الانفعالات造句
例句与造句
- حالما اصعد على السفينة هناك الانفعالات ستكون في كل مكان
很快我下了船 那该死的龙人到处都是 - وبرغم الانفعالات عليها أن تُحَكِّم العقل الذي هو المفتاح لمستقبل البشرية.
无论出于何种理由,各国都应维护其原则,这对于人类未来至关重要。 - وتساهم هذه القوى في تكوين أجيال كاملة مستعدة لأن يقودها أولئك الذين يستغلون بمهارة الانفعالات السطحية.
这种力量帮助导致整整几代人乐意被那些善于哗众取宠的人牵着鼻子走。 - 71- ويعتقد المقرر الخاص أنه حري بالقادة تشجيع تحكيم العقل على الانفعالات الشعبية فيما يتعلق بالعدالة الجنائية.
特别报告员坚信,对于公众在刑事司法方面的激情,领导人应提倡理性行事。 - 128- ينبغي أن يوفر التدريب مهارات من أجل تعزيز الحوار والتحكم في الانفعالات وإدارة النزاع وتأمين سلامة المشاركين الأطفال.
培训应当提供促进对话、管理情绪和冲突并确保儿童参与者安全的各种技能。 - وثانياً، ليس من المناسب الحديث عن الضرر الأدبي فيما يتعلق بالدول، لأن ذلك يوحي بعزو الانفعالات والاهانات والكرامة إليها.
其次,说国家受到精神损害是有点牵强的,因为这把感情、侮辱和尊严与国家联系起来。 - ولا داعي في هذا الوقت إلى إثارة الانفعالات حول الضيم الذي شهدته أفريقيا عبر التاريخ، ولكن من واجبنا أن نتذكر أن أفريقيا عانت الأمرين من السلب والنهب والاستغلال.
现在没有必要激起强烈的历史怨恨情绪,但是我们应该记住,非洲遭受了掠夺和剥削。 - (ب) اكتشاف الحالات التي قد تعرض للخطر حياة الأطفال والشباب أو نوعية حياتهم، كالتغيرات في السلوك والاضطرابات في الانفعالات والعلاقات؛
b) 发现可能危害儿童和青少年生活或生活质量的情况并移交有关部门处理,比如行为和情感变化及关系失调; - وطرح أفكار كهذه، لا إمكان لتنفيذها، لن يجدي إلا لإثارة الانفعالات ولا يسهل بشيء التوصل إلى اتفاق على العناصر اللازمة لإصلاح مجلس الأمن.
提出这些不可能得到执行的想法只会激起人们的情绪,而不会使就安全理事会改革参数达成协议变得更容易。 - ' 3` حصول ما لا يقل عن 97 في المائة من موظفي الأمم المتحدة المتضررين على إسعاف أولي لتهدئة الانفعالات وعلى علاج للحد من الأضرار النفسية عقب الحوادث الخطيرة المبلغ عنها
㈢ 在接报突发事件后,不少于97%的受影响联合国工作人员得到紧急心理救助和精神创伤调控 - ( ' 3`) تحقيق مستوى تغطية لا يقل عن 95 في المائة لموظفي الأمم المتحدة المحتاجين إلى إسعاف أوَّلي من الانفعالات والأضرار النفسية عقب الحوادث الخطيرة المبلغ عنها
㈢ 报告发生突发事件后,需要得到紧急心理救助和精神创伤控制的联合国工作人员中不少于95%得到保护 - وبدون ذلك، سنشهد استمرار ظواهر مجتمعية جديدة تثير الانفعالات وتشعل نيران الجدل، من قبيل استنزاف العقول، وتفاقم الجريمة وصناعة الجنس وضغوط الهجرة الدولية.
否则,我们将目睹人才外流、犯罪活动加剧、色情业和国际移徙压力等新的社会现象继续发展,导致群情激愤,引发争论。 - ومن ثم، فإن له أهمية قصوى في عالم تسيطر عليه الانفعالات وتتصارع فيه المصالح والمبادئ، حيث يفعل كل شخص، إذا ما ُترك لحال سبيله، ما هو صحيح في نظره.
因此,极为重要的是,在一个利益和原则相互竞争的充满激情的世界上,每个人各自为政,做着他自以为正确的事情。 - وتشمل هذه الوعي بالذات والمشاركة الوجدانية ومهارات الاتصال، ومهارات التعامل مع الناس، ومهارات اتخاذ القرارات، ومهارات حل المشاكل، والتفكير الإبداعي والتفكير النقدي واستيعاب الانفعالات وتحمل الإجهاد.
这些能力将包括:自我认识、同情心、交流技能、交际技能、决策技能、解决问题技能、创造性思维、谨严思维、调控情绪和应对紧张。 - و`التحريض` ليس تعبيراً عن رأي مضاد أو عدواني، وإنما انفجار قوي قادر على إثارة مثل هذه الانفعالات القوية في أغلبية الناس يمكن أن يؤدي، لدى إثارة الكراهية، إلى الإخلال بالنظام والسلم الاجتماعيين.
`煽动 ' 不是表达某些不利和冒犯性的意见,而是一种恶意的发泄,能够在大多数人中掀起强烈的情绪,引发仇恨,从而可能破坏社会秩序与和平。
更多例句: 下一页