الانفجار البركاني造句
例句与造句
- ولا تزال آثار ذلك الانفجار البركاني شديدة الوطأة.
至今还深深感受到火山爆发的后果。 - (10) القسم الجنوبي من الجزيرة، بما في ذلك العاصمة بليموث، الذي دمره الانفجار البركاني في عام 1995.
10 该岛北部地区,包括首都普利茅斯,为1995年火山爆发所破坏。 - وبغض النظر عن الانفجار البركاني الذي وقع هذا العام وإعادة بناء مجمع الأمم المتحدة، لقد قدموا مساعدات جليلة لعملنا.
尽管今年火山爆发,而且整个联合国大楼在重建,但他们为我们的工作提供了重要协助。 - وانخفض عدد سكان الجزيرة، الذي كان قد بلغ ذروته في عام 1946 بحيث أصبح 333 14 نسمة، بعد الانفجار البركاني الذي حدث عام 1995.
1946年,该岛人口达到高峰,达14 333人,1995年火山爆发后数字下降。 - وانخفض عدد سكان الإقليم، الذي كان قد بلغ ذروته في عام 1946 حيث أصبح تعداده 333 14 نسمة، بعد الانفجار البركاني المدمِّر الذي حدث عام 1995.
该领土人口在1946年达到14 333人的高峰,在1995年毁灭性的火山喷发后减少。 - وانخفض عدد سكان الإقليم، الذي كان قد بلغ ذروته في عام 1946 بحيث أصبح 333 14 نسمة، بعد الانفجار البركاني المدمِّر الذي حدث عام 1995.
1946年,该岛人口达到高峰,达14 333人,1995年火山爆发破坏后,人口数字下降。 - (9) أنشئ مرصد مونتسيرات للبراكين بعد الانفجار البركاني الأول في عام 1995؛ وأصبح المرصد في عام 1999 هيئة تنظيمية بحكومة مونتسيرات.
9 蒙特塞拉特火山观测站在火山第一次爆发时设立;1999年该观测站成为蒙特塞拉特政府的一个法定机构。 - وبعد الانفجار البركاني المدمِّر الذي حدث عام 1995 انخفض عدد سكان الإقليم، الذي كان قد بلغ أقصى مستوى له في عام 1946 إذ كان تعداده حينئذ يبلغ 333 14 نسمة.
该领土人口在1946年达到14 333人的高峰,在1995年毁灭性的火山喷发后减少。 - ولا تزال آثار ذلك الانفجار البركاني وما أعقبه من نشاط بركاني أخف شدة، شديدة الوطأة، ويقوم الإقليم حاليا بإعادة بناء المجتمع المحلي في الجزء الشمالي من الجزيرة الذي لم يلحقه الضرر.
现在仍然强烈感受到那次爆发和随后较轻微火山活动的影响,因为该领土正在该岛未受影响的北部重建社区。 - وإذ تلاحظ مع القلق الآثار المتواصلة المترتبة على الانفجار البركاني الذي أدى إلى إجلاء ثلاثة أرباع سكان الإقليم إلى مناطق آمنة في الجزيرة وإلى مناطق تقع خارج الإقليم ولا يزال يؤثر سلبا على اقتصاد الجزيرة،
关切地注意到火山爆发继续造成的后果,导致领土四分之三的人口疏散到岛上安全地区以及领土以外的地区,这种情况继续对该岛经济产生持久影响, - وإذ تلاحظ مع القلق الآثار المتواصلة المترتبة على الانفجار البركاني الذي أدى إلى إجلاء ثلاثة أرباع سكان الإقليم إلى مناطق آمنة في الجزيرة وإلى مناطق تقع خارج الإقليم ولا يزال يخلف آثارا مستمرة على اقتصاد الجزيرة،
关切地注意到火山爆发继续造成的后果,导致领土四分之三的人口疏散到岛上安全地区以及领土以外的地区,这种情况继续对该岛经济产生持久影响, - وإذ تلاحظ مع القلق الآثار المتواصلة المترتبة على الانفجار البركاني الذي أدى إلى إجلاء ثلاثة أرباع سكان الإقليم إلى مناطق آمنة في الجزيرة وإلى مناطق تقع خارج الإقليم مما لا يزال يؤثر سلبا على اقتصاد الجزيرة،
关切地注意到火山爆发继续造成的后果,导致领土四分之三的人口疏散到岛上安全地区以及领土以外的地区,这种情况继续对该岛经济产生持久影响, - وإذ تلاحظ مع القلق الآثار المؤلمة المتواصلة المترتبة على الانفجار البركاني الذي أدى إلى إجلاء ثلاثة أرباع سكان الإقليم إلى مناطق آمنة في الجزيرة وإلى مناطق تقع خارج الإقليم والذي لا يزال يؤثر سلبا على اقتصاد الجزيرة،
关切地注意到火山爆发继续造成的后果,导致领土四分之三的人口疏散到岛上安全地区以及领土以外的地区,这种情况继续对该岛经济产生持久影响, - وإذ تلاحظ مع القلق ما خلفه الانفجار البركاني الذي أدى إلى إجلاء ثلاثة أرباع سكان الإقليم إلى مناطق آمنة في الجزيرة وإلى مناطق تقع خارج الإقليم، الأمر الذي لا يزال يؤثر سلبا على اقتصاد الجزيرة، من آثار لا تزال قائمة،
关切地注意到火山爆发继续造成的后果,导致领土四分之三的人口疏散到岛上安全地区以及领土以外的地区,这种情况继续对该岛经济产生持久影响, - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني " .
" 3. 呼吁管理国、联合国系统各专门机构和其他组织以及各区域组织和其他组织继续向领土提供援助,以减轻火山爆发造成的后果。 "
更多例句: 下一页