الاستعمار الجديد造句
例句与造句
- (ج) مخلفات الاستعمار الجديد والحكم الاستبدادي.
新殖民主义和专制统治的重压。 - إننا نشعر بانزعاج شديد من رؤية الاستعمار الجديد يطل برأسه القبيح في السنوات الأخيرة.
近年来,看到新殖民主义再次露出丑恶嘴脸,我们深感不安。 - وأشارت فنزويلا كذلك إلى الجهود التي تبذلها الحكومة لتقديم الرعاية إلى ذوي الإعاقات الناجمة عن حرب الاستعمار الجديد الأخيرة.
它还注意到政府努力关照以往新殖民战争中的致残者。 - ويتعزز الاستعمار الجديد تحت درع ما يسمى بالعولمة وسيطرة الأغنى على الموارد الاستراتيجية للطاقة والمواد الخام والأسواق الممتدة.
在所谓全球化的旗号下,在最富有者对战略能源、原材料和市场的控制之下,新殖民主义得到推行。 - وتقلقنا أيضا الحالة في أفريقيا عامة، التي يبدو أن هناك محاولات ماكرة فيها لفرض شكل حديث من الاستعمار الجديد بصورة سرية.
我们也关切整个非洲的局势,那里有人似乎狡诈地企图暗中强制实施一种新型的新殖民主义。 - وشكلت هذه العملية شكلا من أشكال الاستعمار الجديد الذي تمارسه الشركات عبر الوطنية والاقتصادات المتقدمة التي تدعم الأنماط غير المستدامة للإنتاج والاستهلاك.
这一进程是跨国公司和发达经济体的一种新殖民主义,支持的是不可持续的生产和消费模式。 - ومن اليسير الإلقاء باللائمة على ذلك على المظالم التي وقعت في الماضي البعيد، أو الاستعمار الجديد في الماضي الأقرب أو توافق آراء واشنطن في الوقت الحاضر.
人们容易将这种情况归咎于老早以前的不公正、近代的新殖民主义或当代的华盛顿共识。 - ونُعت هذا التمويل عمداً بأنه شكل جديد من أشكال الإمبريالية أو الاستعمار الجديد وتعرضت الجهات المتلقية له للسلب والوصم ولضروب المضايقة.
外国对民间社会的资助被故意形容为新形式的帝国主义或新殖民主义,接受资助者受到诋毁、中伤和骚扰。 - ومنظمة التجارة العالمية هي أشد الداعين للانحراف عن الديمقراطية في اتخاذ القرارات وهي وجه الاستعمار الجديد (إن الكتاكيت دائما مدانة في محكمة الثعالب).
世界贸易组织(世贸组织)是不民主决策的最大倡导者,是新殖民主义的化身(在狐狸的法庭,鸡总是有罪)。 - ومها تسترت مغامرات الاستعمار الجديد والإمبريالية، فهي لن تنتصر أمام محكمة التاريخ، على حق الشعوب في تقرير مصيرها، والقبول بحقوق سيادتها الثابتة.
新殖民主义者和帝国主义者的冒险,不管如何伪装,在历史的法庭上永远不会战胜人民的自决权和享受主权不可剥夺的权利。 - والشعوب الأصلية هي التي تحتاج إلى حماية من الدول ومن المصالح المشتركة نتيجة لمراحل الاستعمار التي شهدها التاريخ، أي الاستعمار الجديد الخارجي والداخلي، والعولمة.
由于历史上的殖民主义过程:外部的和内部的,以及新殖民主义和全球化,需要受到保护以免受国家和公司利益伤害的,是土着人民。 - فالسودان، بوصفه في طليعة الأعضاء المؤسسين لهذه المنظمة وأحد كبار المناصرين لحركة عموم أفريقيا، لن يسمح لأحد أن يجعل منه نقطة الضعف في الجسد الأفريقي التي يتسابق من خلالها الاستعمار الجديد على قارتنا مرة أخرى.
苏丹是本组织早期创始成员之一和泛非运动的坚定支持者之一,不能让它成为新殖民主义再次争抢非洲的突破口。 - ثم أعرب عن إدانة حكومته اندلاع الحروب وأوضاع الاحتلال من جانب الاستعمار الجديد باعتبار أنها تنتهك حقوق الإنسان للآلاف من النساء والفتيات، كما تؤدّى إلى معاناتهن من النواحي البدنية والجنسية والنفسانية.
此外,委内瑞拉政府谴责战争和新殖民主义占领,这些行径侵犯了成千上万妇女和女孩的人权,使其遭受身体、性和心理痛苦。 - فلقد أسيء استعمال هذا المفهوم في العديد من المناسبات في الماضي. ولذلك ينبغي ألا يكون إدراك العديد من الدول أنها تواجه مفهوما جديدا من الاستعمار الجديد مفاجئا لأيّ واحد منّا.
最后,我们必须予以关注的另一个重要问题是,保护责任的概念在过去很多场合下曾被滥用,难怪很多国家认为它们面临着新殖民主义。 - وقد ظلت لاو دولة تابعة لجارتها لفترة تزيد على مائة سنة قبل أن تقع تحت هيمنة الاحتلال لفترة تزيد على 60 عاماً، ثم عانت من تدخل واجتياح قوى الاستعمار الجديد لفترة تناهز 20 عاماً.
老挝曾经是其邻邦的附庸国,前后超过一百年,然后受到六十多年的殖民统治,接着又遭受新殖民主义强权将近二十年的干预和入侵。
更多例句: 下一页