×

الادّعاءات造句

"الادّعاءات"的中文

例句与造句

  1. الردود على رسائل الادّعاءات والنداءات العاجلة
    对指控信和紧急呼吁的答复
  2. نوعيات الادّعاءات الواردة في عام 2012
    2012年收到的指控类别
  3. الادّعاءات الواردة في عام 2012 حسب العدد لكل منطقة
    2012年收到各区域的指控数量
  4. وكذلك ناقش الطرفان باستفاضة عددا من الادّعاءات والادّعاءات المضادة.
    双方还讨论了其他主张和反主张。
  5. ونفى الوزير تلك الادّعاءات في مؤتمر صحفي.
    部长在一次记者招待会上否认了这一指称。
  6. 4- في ضوء الادّعاءات المقدّمة يرحّب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    工作组欢迎埃及政府就提出的指控给予的合作。
  7. 4- وبالنظر إلى الادّعاءات المقدّمة، يرحّب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    鉴于所提出的指控,工作组欢迎该国政府的合作。
  8. 34- وتُدرَج الادّعاءات العامّة في وثائق ما بعد الدورات وفي التقرير السنوي للفريق العامل.
    一般指控将载入会后文件和工作组的年度报告。
  9. ويعرض الشكل 1 أدناه تفصيلاً كاملاً لنوعيات الادّعاءات التي تلقاها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات.
    下图一详细列出了内审办收到的指控类别。 图一
  10. ويهاب باللجنة ألاّ تعير أذناً صاغية إلى الادّعاءات غير المنصفة والتي لا أساس لها الواردة في القرار.
    伊朗敦促委员会不要轻信该决议所载的不公平和无根据的指控。
  11. 20- وبالإضافة إلى ذلك فإن هذا الموقف يشير إلى أن الادّعاءات المقدمة من المصدر تقوم على أساس قوي.
    20 另外,这种态度也有意向其表明指控的消息来源已经建立。
  12. وعلى مدى العامين الماضيين، أُرسِلت رسائل إلى عدة حكومات للنظر في هذه الادّعاءات المتلقاة.
    在过去的两年中,为解决收到的指控问题,已向多个国家的政府发出通报。
  13. 8- ويأسف الفريق العامل لأن حكومة جمهورية إيران الإسلامية لم ترد على الادّعاءات المقدمة من المجموعة.
    工作组非常遗憾,对其传达的指控,伊朗伊斯兰共和国政府并没有做出回应。
  14. ومن ثم فالتقرير يحتوى الكثير من الادّعاءات والاتهامات غير المنصفة ولا يمكن أن يفضي سوى إلى المزيد من حالات الاستقطاب والتسييس في مجال حقوق الإنسان على مستوى الأمم المتحدة.
    它只能在联合国中导致人权的进一步两极分化和政治化。
  15. 1554- وقد طلبت البعثة من السلطة الفلسطينية معلومات بشأن الادّعاءات المذكورة أعلاه؛ بيد أن ردّها لا يتطرق إلى تلك القضايا().
    调查团请巴勒斯坦权力机构就上述指控提供资料,但其答复并未提及这些问题。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "الادّعاء"造句
  2. "الاديان"造句
  3. "الادميرال"造句
  4. "الادمصاص"造句
  5. "الادمان"造句
  6. "الاذاعة"造句
  7. "الاذكى"造句
  8. "الاذكياء"造句
  9. "الاذلال"造句
  10. "الاذن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.