الإرشاد النفسي造句
例句与造句
- الإرشاد النفسي والقانوني (90 مشروعاً)؛
心理和法律咨询(90个项目); - كذلك قامت عدة كيانات بتقديم الإرشاد النفسي - الاجتماعي للمرأة.
各实体又向妇女提供心理-社会咨询。 - التوسع في تطبيق برنامج الإرشاد النفسي والاجتماعي في المدارس على مستوى المحافظات كافة؛
各省正在扩大学校的心理和社会辅导方案。 - ويتعين تطبيق كل السياسات المعتمدة حاليا وتوفير خدمات الإرشاد النفسي على المستويات المطلوبة.
现有政策必须全面执行,并适当提供辅导服务。 - كذلك بدأ العمل في مراكز لتقديم الإرشاد النفسي للرجال تقوم، بين أشياء أخرى، بالعمل مع مرتكبي أعمال العنف.
男子咨询中心也已开始运作,除其他外,对实施暴力者进行教育工作。 - وقدم أخصائيو الإرشاد النفسي الاجتماعي التابعون للإدارة المساعدة لـ 676 2 من موظفي الأمم المتحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
安保部的顾问在报告所述期间为2 676名联合国人员提供了帮助。 - تم مؤخرا إتاحة إمكانيات جديدة لتوفير إمكانيات جديدة لزيادة توافر الإرشاد النفسي والمساعدة النفسية في حالات الأزمات.
近期以来,我们为更多人能够享受到危机时的心理指导和心理救助创造了条件。 - تشغيل وصيانة مرافق خاصة بفيروس نقص المناعة البشرية مخصصة لجميع أفراد البعثة من أجل إجراء التحاليل الطبية وتقديم الإرشاد النفسي بصورة طوعية مع المحافظة على السرية
运行并维护艾滋病毒自愿保密咨询和测试设施,供所有人员使用 - ويقدَّم الإرشاد النفسي والإرشاد في حالات الأزمات إما في محل مقدِّم الخدمة أو عن طريق الهاتف أو الإنترنت.
心理咨询和危机咨询都是在服务提供者所在地进行的,也可以通过电话或互联网进行。 - تشغيل وصيانة مرافق خاصة بفيروس نقص المناعة البشرية مخصصة لجميع أفراد البعثة من أجل إجراء التحاليل الطبية وتقديم الإرشاد النفسي بصورة طوعية وتحافظ على السرية
经营和维护面向所有工作人员的艾滋病毒感染自愿保密咨询和检测设施 - وتساءلت عما إذا كان قد تم القيام بشيء لتعزيز التمكين الاقتصادي للمرأة وتوفير الإرشاد النفسي لمن يعانين من الصدمات النفسية.
是否采取了任何措施来促进妇女获得经济权力和向遭受创伤的妇女提供心理辅导? - كما ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في زيادة توافر خدمات الإرشاد النفسي وفي تعيين عاملين اجتماعيين متمرسين في المدارس لدعم الشباب.
缔约国还应该考虑增加心理咨询服务,并且通过在学校中的接受过训练的社会工作者,向青少年提供支助。 - وبالإضافة إلى ذلك يقوم كثير من المؤسسات الأخرى بتقديم الإرشاد النفسي والمساعدة في حالات الأزمات أيضا عن طريق الهاتف والإنترنت (ومنها على سبيل المثال Eluliin (خط حياة)).
另外,很多其他组织(如Eluliin 生命线)也通过电话和互联网提供心理咨询和危机救助。 - تقدِّم الأقاليم النمساوية إعانات رعاية اجتماعية متدرجة للأسر في ظروف الأزمات تتراوح بين توفير الإرشاد النفسي مع الاحتفاظ بالسرية إلى تقديم الدعم الفردي في حالات معيَّنة.
奥地利各州为危机状况下的家庭提供分级的社会照顾服务,包括低门槛的匿名咨询设施到具体的个人帮助。 - (ب) أن تكفل تمتع ضحايا العنف المنزلي بالحماية واستفادتهم من الخدمات الطبية والقانونية، بما في ذلك الإرشاد النفسي والاجتماعي، وجبر الضرر، بما في ذلك إعادة التأهيل ومراكز الإيواء المأمونة والمموَّلة بالقدر الكافي؛
确保家庭暴力受害人得到保护,并享有包括心理辅导在内的医疗和法律服务,享有包括康复在内的补偿措施,以及资金充分的安全避难所;
更多例句: 下一页