اعتياد造句
例句与造句
- لا، ولكن يتوجب علي اعتياد ذلك.
不是 可有什么[刅办]法呢 - اعتياد سوء معاملة الطفل.
儿童遭受习惯性虐待。 - (د) اعتياد سوء معاملة الطفل.
儿童经常受虐待; - وقد ساعدت هذه الخطوات الموظفين على اعتياد العمل بالنظام الجديد.
这些步骤帮助工作人员熟悉了新制度。 - ويشجع توفير نظم الادخار المأمونة والتي يسهل الوصول إليها اعتياد الادخار.
提供安全和可以得到的储蓄制度鼓励储蓄习惯。 - " والسبب في هذا هو اعتياد الجريمة في المجتمع.
" 这是因为犯罪在社会中已经正常化。 - وسبب اعتياد ممارسة العنف هو أن الأزواج كانوا هم وحدهم من يعولون الأسرة.
过去经常引起暴力的原因是,丈夫是家庭唯一的供养人。 - والموافقة الممنوحة لتلك الحالات قد تعطي انطباعا بأن الإدارة تتغاضى عن اعتياد الالتفاف على إجراءات الشراء.
批准这种合同可能给人的印象是,管理层容忍绕开采购程序的习惯。 - وهذا نابع من عدم اعتياد النساء في البوسنة والهرسك الاشتغال بالحرف اليدوية وعدم التحاقهن بهذا النوع من التعليم بالمرحلة الثانوية.
这源于波黑妇女传统上不从事手工艺,她们不参加此类中等教育。 - فمؤسسات الدفاع والأمن المالية مؤسساتٌ مفككة تعاني من عدم كفاية المعدات وضعف التدريب، ويقترن ذلك كله بسجل يدل على اعتياد تلك المؤسسات التدخل السياسي.
马里的国防和安全机构内部分裂、装备落后,缺乏训练,并一直受到政治干预。 - ونفى الوفد وجود ظاهرة التجنيد قبل السن الدنيا في الجيش الوطني، كما نفى اعتياد الشرطة أو الجيش على ممارسة التعذيب أو إخضاع الناس لمعاملة قاسية ومهينة أو لا إنسانية.
一般来说,没有人遭到警方或者军方的残忍和有辱人格或者不人道的待遇。 - وقد وُجِّهت تهمة ازدراء الأديان إلى كل من المتهميْن الأول والثاني، وتهمة اعتياد ممارسة الفجور مع الرجال إلى جميع المتهمين.
第一和第二位被告被指控犯有藐视宗教的罪行,其他所有被告被指控犯有惯与男人发生不道德行为的罪行。 - ويعزى هذا أساساً إلى اعتياد السلطات عقد جلسات استماع شاملة من أجل تحديد مصالح الأطراف المعنية، ثم التوصل إلى قرار إداري على أساسها.
这主要是由于当局会定期举行全面听证,以了解当事各方的利益所在,然后在此基础上作出行政决定。 - فثمة أدلة كثيرة على اعتياد وممارسة جعل هذا التدوين ممكناً، وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه الضرورة.
在习俗和惯例中有足够的证据表明编纂这种法律的可行性,各种相互矛盾的单方面解决方案也足以证明它的必要性。 - وتفسر منظمة الفرنسيسكان الدولية هذا الوضع بالعوامل الداخلية، مثل عدم اعتياد أُسَر الروما على إلحاق أبنائها بالجامعات أو عدم توافر الموارد المالية لذلك(77).
76 方济各会国际以内部因素来解释这一情况,例如罗姆人家庭内缺乏重视教育的传统,或者缺乏经济资源。
更多例句: 下一页