إنقاص造句
例句与造句
- ! إعمل على إنقاص هذا الوزن, أيها الأحمق
快走 减减肥 你这头猪 - (أ) إنقاص كميات التربة التي سيتم حفرها؛
减少了需挖掘土壤的体积; - أصدقكم القول، أحد أفضل المنافع من إنقاص الوزن،
我告诉你 减肥的最好[刅办]法 - تذكري أننا نحاول إنقاص حجمك بمقدار 15%.
听着 我们是要缩小你百分之十五的身形 - الإدماج في الأنشطة الرئيسية، ولكن بدون إنقاص الفعالية
开展纳入主流活动,但不降低有效性 - ولا يجوز إنقاص هذه المرتبات والبدلات أثناء مدة خدمتهم.
薪金和津贴在各人任期内不得减少。 - ويلزم بالنسبة للنفاية الضخمة إنقاص الحجم (بالتهشيم أو التمزيق).
大件废物需缩小体积(压碎或切碎)。 - وتقاوم معظم الحكومات الأفريقية خفض أو إنقاص قيمة عملاتها.
大多数非洲国家政府不肯让其货币贬值。 - أخبريهم أن بإمكانهم إنقاص ألفين من السعر أو يمكنهم بيعه لشخص آخر.
告诉他们要么便宜两千要么就另找别人 - (د) التكاليف التقديرية وكيفية إنقاص التكاليف العامة إلى الحد الأدنى؛
(d) 估计费用及将如何尽量减少间接费用; - وخفضت عناصر أخرى بناء على إنقاص عدد الوظائف بوظيفة واحدة.
其他组成部分则按照所减少的一个员额相应减少。 - تبدأ في إنقاص سرعتها تدريجياً و الذي يستغرق شهراً حتى تهبط, ولكن بدلاً من ذلك, ما أقترحه هو
立即开始加速 保持和提升运行速度。 - المدربة المفضلة للحب القاسي , من برنامج إنقاص الوزن - اخسر وزنك و إنتحب
欢迎减肥秀《瘦身大作战》的人见人爱魔鬼教练 - ويذكر أن هذا التلوث قد ساهم في إنقاص فرص حصول السكان على أسباب العيش والغذاء.
据报告,这加剧了对人们的生计和粮食的损害。 - ويهدد إنقاص الموارد المقدمة إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بخطر المزيد من تضخيم الظاهرة.
削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。
更多例句: 下一页