أبغض造句
例句与造句
- و أنني أبغض نفسي
...而我就是厌恶自己 - إن الإرهاب أبغض الظواهر في وقتنا.
恐怖主义是我们时代最令人憎恶的现象。 - الأمر كان أبغض سوءًا من ذلك.
比这还糟糕 - ...و أنا أبغض هذه النقاشات مجادلة كافر القريه
我对这些讨论深恶痛绝 乡野间无神论者的争论 - والفقر هو أبغض انتهاكات حقوق الإنسان من عدة زوايا، لأنه يحرم المتأثرين به من الحريات جميعها من الناحية العملية.
贫穷在很多意义上是对人权最卑劣的侵犯,实际上剥夺了受害者的一切自由。 - وهذه القائمة لبعض من أبغض الجرائم ضد الإنسانية التي تبعث القشعريرة في الأبدان هي بالضبط نمط السلوك الإجرامي الذي أنشئت المحكمة لكي تمنعه.
这一串令人毛骨悚然的、人类最深恶痛绝的罪行正是法院所要遏制的犯罪行为。 - على سبيل المثال، حولت وزارتا التعليم والرياضة التابعتان للسلطة الفلسطينية أبغض قتلة اليهود إلى نماذج وأبطال يحتذي بهم الشباب الفلسطيني.
例如,巴勒斯坦权力机构教育和体育部将屠杀犹太人的最可恶的罪犯变成巴勒斯坦年轻人的榜样和英雄。 - وأعربت عن أسفها لاتساع الشقة بين النظرية والتطبيق، مشيرة إلى أنه في الوقت الذي تشكل فيه الحماية أفضل أنشطة المفوضية في أحاديثها، فإنها أبغض الأنشطة إليها عند التطبيق.
她对理论与实践日益脱节表示遗憾,指出难民署热衷于谈论保护,但在实践中,保护工作却最不讨人喜欢。 - ٢٠١- وتقترح اللجنة على الحكومة أن تنظر في مختلف جوانب البغاء، الذي يعد حالة شديدة من حاﻻت انتهاك حقوق اﻹنسان وواحدا من أبغض أشكال الرق.
委员会建议玻利维亚政府注意卖淫问题的各个方面,因为卖淫被视为严重侵犯人权行为,而且是最可恨的奴役形式。 - تقترح اللجنة على الحكومة أن تنظر في مختلف جوانب البغاء، الذي يعد حالة شديدة من حالات انتهاك حقوق الإنسان وواحدا من أبغض أشكال الرق.
委员会要求玻利维亚政府详细研究同卖淫相关的各方面问题,因为卖淫被认为是一种严重侵犯人权的现象,是最为令人厌恶的奴役形式。 - وما نشهده في سيراليون هو وجود حكومة هشة لكنها منتخبة ديمقراطيا تحاول، برغم العراقيل الكبيرة، أن تعالج أحد أبغض حالات التمرد في العالم، وهي الجبهة الموحدة الثورية.
塞拉利昂已有一个脆弱的政府,但却是民主选举产生的,它在十分困难的形势下设法处理联阵的问题,这是世界上最令人反感的叛军之一。 - )أ( تشجيع الدول على تعزيز اﻻطار القانوني لحماية الطفل وﻻ سيما بفضل تحسين قوانين عمل اﻷطفال، وتعريف أبغض أشكال اﻻستغﻻل، واعتماد جزاءات جنائية محددة في هذه الحاﻻت؛
大力鼓励各国加强保护儿童的法律框架,尤其是改进对童工现象的管制,划定最令人不能容忍的剥削形式并通过在这种情况下应予实行的具体刑事惩处; - وإن أفضل مثال على ذلك يتمثل في الشعب الفلسطيني، الذي لا يمكن اعتبار كفاحه كفاحا غير شرعي أو إرهابيا بأي منطق كان عدا عن وصفه بأنه احتلال وهيمنة، وهما من أبغض أشكال الإرهاب.
这方面最好的例子是巴勒斯坦人民,无论出于任何逻辑,都无法把他们的斗争视为非法或恐怖主义,除非采用的是占领和霸权的逻辑,而占领和霸权是最令人憎恶的恐怖主义形式。 - وقد أتينا إلى مدينة ديربان الرائعة هذه واثقين من أنه ليس هناك ضمان أفضل لنجاح هذا المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أرض جنوب أفريقيا الصديقة التي انتصر شعبها في نضاله ضد أبغض مظاهر العنصرية ألا وهي الفصل العنصري.
我们来到这个景色优美的德班市,深信没有比南非这个友善的国家更能保障反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象世界会议获得成功的地方了。 - ويحق للدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أن تفتخر بأن الفضل يرجع إلى مبادرتنا في إقرار الأمم المتحدة في عام 2006 بأن نظام الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، الذي استمر من القرن السادس عشر إلى القرن التاسع عشر، يشكل أبغض ما عرفه تاريخ البشرية.
加勒比共同体成员国有理由感到自豪的是,由于我们的倡议,联合国在2006年确认,从1500年持续到到1800年的奴隶制度和跨大西洋的奴隶贩卖,是人类历史上最低点之一。
更多例句: 下一页