ﻻ شيء造句
例句与造句
- )د( ﻻ شيء في الفقرة )ج( يؤثر على مقبولية اﻷدلة ذاتها المستمدة من مصدر غير لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومسؤوليها أو موظفيها إذا كان هذا المصدر قد حصل على هذه المعلومات بصورة مستقلة عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومسؤوليها أو موظفيها؛
(d) (c)款不影响从红十字委员会及其官员或雇员以外来源取得的同一证据的可采性,如果这一来源没有经过红十字委员会及其官员或雇员而独立地取得此证据。 - إن مقترحنا الداعي إلى وضع برنامج مرحلي محدد زمنياً ليس نهجاً قوامه " كل شيء أو ﻻ شيء " أو " جدول زمني ثابت " على نحو ما يصفه البعض.
我们关于一个有时限分阶段的方案的提议并非 " 全有或全无 " 或 " 固定时间表 " 的办法,与其他有些提议不同。 - وأعرب عن اﻷسف ﻷنه، في نظر العديد من المشتركين، لن يكون أي اتفاق مقبوﻻً ما لم ينص على سن ٨١ سنة كحد أدنى، وأن اتباع هذا النهج المتمثل في " إما كل شيء وإما ﻻ شيء " أمر مؤسف.
他表示遗憾的是,对于许多国家来说,如果不规定18岁为年龄限制,任何协定都是不可接受的,这种 " 不全则无 " 的态度是令人遗憾的。 - وفيما يتصل بهذه النقطة اﻷخيرة، ذكر رئيس اللجنة اﻻستشارية أنه ﻻ شيء يشير إلى وجود أي متابعة للتوصيات التي تقدمت بها في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ والتي وافقت الجمعية العامة عليها.
有必要审查一下该机构所需要的资料问题,对此委员会注意到,没有迹像表明对它在1996-1997两年期方案概算的第一次报告中所提出的、经联合国大会批准的建议采取了任何后续行动。 - ﻻ شيء في هذا اﻹعﻻن ما يمكن تأويله على نحو يخل بمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة أو يتعارض معها، أو يقيد أو ينتقص من أحكام اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان والصكوك واﻻلتزامات الدولية اﻷخرى المنطبقة في هذا الميدان.
本宣言任何内容,不得解释为损害或抵触《联合国宪章》的宗旨和原则,也不得解释为限制或减损《世界人权宣言》、各国际人权盟约、以及此领域所适用的其他国际文书和承诺的规定。
更多例句: 上一页