非洲裔哥伦比亚人阿拉伯语例句
例句与造句
- توصي اللجنة الدولة الطرف بمكافحة التمييز من خلال تنفيذ التدابير الخاصة تنفيذاً فعالاً بغية ضمان كفالة تمتع الكولومبيين المنحدرين من أصل أفريقي والسكان الأصليين تمتعاً كاملاً بحقوق الإنسان.
委员会建议缔约国制止歧视现象,并切实执行特殊措施,以便确保非洲裔哥伦比亚人和土着人民充分和平等地享受人权。 - توصي اللجنة الدولة الطرف، بأن تضع، بالتشاور الوثيق مع المجتمعات المتأثرة، استراتيجية شاملة لضمان تزويد الكولومبيين المنحدرين من أصل أفريقي والسكان الأصليين برعاية صحية عالية النوعية.
委员会建议缔约国与受影响社区密切磋商,制定一项全面的战略,保障非洲裔哥伦比亚人和土着人民取得高质量的保健服务。 - وشارك المكتب في جلسة استماع علنية في الكونغرس بشأن أمر قضائي متعلق بالسكان الأصليين وقدم تحليلاً وعرض توصيات بخصوص تنفيذ أمر بشأن المجتمعات المحلية الكولومبية المنحدرة من أصل أفريقي.
办事处参加了国会有关土着人民司法的听证会,并提供了分析,就执行关于非洲裔哥伦比亚人社区的命令提出了建议。 - (12) تأخذ اللجنة علماً بالنزاع المسلح وحالة العنف الناجمة عن نشاط المجموعات المسلحة، والتي يقع ضحيتها أساساً السكان المدنيون، ولا سيما الكولومبيون المنحدرون من أصل أفريقي والشعوب الأصلية.
(12) 委员会注意到武装冲突和武装团体实施暴力的情况,其主要受害者是平民,特别是非洲裔哥伦比亚人和土着人民。 - 61- وفيما يتعلق بمنع انتهاك حقوق الإنسان المكفولة لهذه الجماعات، أصدرت وزارة الدفاع مذكرات توجيهية إلى القوات العامة تدعوها فيها لأن تحرص بوجه خاص على حماية المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية والكولومبيين من أصل أفريقي في جميع إقليم الوطن.
国防部颁布了一些准则,指示军队和警察特别注意在全国保护土着和非洲裔哥伦比亚人社区的人权。
更多例句: 上一页