雀巢阿拉伯语例句
例句与造句
- ويؤدي التحليل الاقتصادي دوراً رئيسياً في تحليل بعض الحالات البارزة الأخيرة للبلد (مثل عملية اندماج أمبيف وشراء شركة نستلة لمصنع الشوكولاته غاروتو البرازيلي).
经济分析在该国最近一些高调处理案件的分析中发挥了核心的作用(例如Ambev合并案和雀巢收购巴西巧克力制造商Garoto案)。 - فمثلاً، أدى اجتماع جانبي بين شركة نستليه وحكومة جزر القمر، عُقد برعاية منتدى الاستثمار العالمي الذي نُظم عام 2012، إلى إقامة شراكة لإيجاد مصادر مستدامة للفانيليا العضوية المعتمدة.
例如,在2012年世界投资论坛支持下,雀巢公司与科摩罗政府间举行的一次边会推动建立了采购经有机认证的香草的可持续伙伴安排。 - وخلصت الهيئة إلى أن عملية الاندماج المقترحة ستؤدي إلى تركز سوقي بنسبة 71 في المائة في نوعين من حليب الرضع الصناعي، وأن شركة نستله ستستحوذ على ثلاثة من أصل أربعة مرافق لتجهيز هذه المنتجات في المكسيك.
管理机构认定,拟议兼并将导致两类幼儿配方奶粉占据71%的市场份额,雀巢将控制墨西哥此类产品四分之三的加工设施。 - وبشأن الشركة السويسرية " نستلا " ، على سبيل المثال، ينبغي الإشارة إلى أن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية قد سبق لها أن أعلنت أن الدول مسؤولة عن سلوك شركاتها المتعددة الجنسيات خارج بلدانها الأصلية.
他举了瑞士雀巢公司的例子并提醒说,经济、社会和文化权利委员会曾声明说国家要对它们在本国以外的跨国公司的行为负责。 - ففي عام 2012، على سبيل المثال، أُخطرت هيئة المنافسة في المكسيك آنذاك بمقترح اندماج أبدت فيه شركة نستله عزمها على شراء الفرع المختص بإنتاج حليب ومغذيات الرضع لشركة بفيتزر في المكسيك.
例如,2012年,当时墨西哥的竞争管理机构收到一份兼并方案,称雀巢公司计划购买辉瑞公司在墨西哥的幼儿配方奶粉和营养品部门。
更多例句: 上一页