门环阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، شرعت حكومة الإقليم في تنفيذ المشروع البيئي لجزر كايمان لقطاع السياحة، وهو يمثل شراكة بين القطاعين الخاص والعام يهدف إلى معالجة الأثر البيئي لقطاع السياحة().
此外,领土政府启动了开曼群岛旅游部门环境项目,这是一个公私合作伙伴关系,目的是应对旅游部门造成的环境影响。 D. 金融服务 - وشرعت الحكومة أيضا في تنفيذ المشروع البيئي لجزر كايمان لصالح قطاع السياحة، وهو شراكة بين القطاعين العام والخاص مصممة لتحسين الأداء البيئي لقطاعي المعالم الجاذبة للسياح ومرافق الإقامة في صناعة السياحة.
政府还启动了开曼群岛旅游部门环境项目,这是一个公私合作伙伴关系,目的是改善旅游业的景点和住宿部门在环境方面的业绩。 - وعند مناقشة الموضوع الرابع المتصل بالتحديات البيئية التي يواجهها قطاع النفط، عرض عدد من المشاركين وجهات نظر مختلفة بشأن الوسائل التي تعالج بها البلدان المنتجة للنفط وشركات النفط الوطنية هذه المشكلة.
在石油部门环境挑战第四个主题的讨论中,一些代表从不同的角度,就石油生产国和国家石油公司解决这一问题的方法发表了看法。 - ومن شأن بناء القدرات، سواء أكان نشاطاً قائماً بذاته أم جزءاً من برنامج أو مشروع موضوعي، أن يشكل لبنة أساسية لأي دعم قطري يقدم من خلال الوكالة المتخصصة المعنية بالبيئة.
能力建设,无论是作为一项单独的活动还是作为实质性方案或项目的一个组成部分,将是通过专门环境机构提供的任何国家支助的基石。 - وتلقى الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية تبرعا قدره 000 175 دولار من حكومة الدانمرك من أجل تحديد بيئة القطاع الأمني في المناطق المسترَدَّة حديثا بعد أن كانت تحت سيطرة حركة الشباب.
丹麦政府承诺向支助索马里过渡安全机构信托基金捐款175 000美元,用于确定新近从青年党手中收复地区的安保部门环境。
更多例句: 上一页