镜像阿拉伯语例句
例句与造句
- اتصال بين " حاسوبين رقميين " بحيث إذا ما أخفقت وحدة المعالجة المركزية الناشطة، تستطيع وحدة معالجة مركزية غير ناشطة ولكنها مماثلة أن تواصل تشغيل النظام؛ أو
两台 " 数字计算机 " 的互连,这样,当使用中的中央处理器出现故障时,一个空载但镜像反射的中央处理器能够继续履行系统的功能; - والدعم المتواصل لمواقع النظام المرآوية وقواعد البيانات المشابهة مهم وينبغي النظر فيه بجدية في جميع البلدان التي يواجه العلماء والمهندسون فيها صعوبات في الوصول إلى الشبكات بسبب عقبات ناجمة عن الحدود الدولية.
在某些国家,科学家和工程师因国界阻隔而无法访问这些网络,对所有这些国家来说,继续支持天体物理数据系统镜像站和类似数据库具有重要意义,应当加以认真考虑。 - ويعد الدعم المتواصل لمواقع النظام المرآوية وقواعد البيانات المشابهة هاما وينبغي النظر فيه بجدية في جميع البلدان التي يواجه فيها العلماء والمهندسون صعوبات في الوصول إلى الشبكات بسبب عقبات تسببها الحدود الدولية.
在一些国家,科学家和工程师因国界线造成的障碍而无法进入网络,对所有这些国家来说,对天体物理数据系统镜像站和类似数据库的持续支助非常重要,应当认真加以考虑。 - وطمأن عدد من الخبراء، مع إعرابهم عن قلقهم، المستمعين بأن هذه المشكلة لا تطرح قضية، نظراً لأن عدد المرايا وتنوع عمليات التوزيع يمكّنان جميع المستعملين من تقدير البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر والاستفادة منها والمساهمة فيها.
几位专家在表示其关切的同时向听众保证这不成为一个问题,因为软件公布生产的镜像的数量和多重性使所有用户能够欣赏自由和开放源码软件,从中获益并为它做出贡献。 - (ز) أثارت أطراف عديدة قضية توفر المعلومات بلغات متعددة، واقترح بعض الأطراف وضع قائمة اختيارات نزولية توجه إلى الوثائق المتاحة بمختلف اللغات، في حين دعت أطراف أخرى إلى إنشاء المواقع المرآة (العاكسة) المتعددة اللغات لمركز تبادل المعلومات؛
许多缔约方提出了多语种信息的提供问题,有些缔约方建议采取下落式菜单指向这类文件的各语种版本,另一些缔约方则主张采用信息交换所的多语种镜像网站的方式;
更多例句: 上一页