逃之夭夭阿拉伯语例句
例句与造句
- وفقا لشهادة الجيران، أخبره المسلحون بوضوح أنهم جاءوا ليغتالوه، رغم أن المعني بالأمر اقترح عليهم مبلغا ماليا ليبقوا على حياته، فاستولوا على النقود وقتلوه دون رحمة قبل أن يختفوا.
据目击的邻居称,这几名男子明确说是来杀他;当事人拿出钱来求他们饶命,但这些人抢走钱,残酷杀害了他,然后逃之夭夭。 - ويشير أكثر من تقرير واحد من التقارير المقدمة من الدولة الطرف إلى أن مرتكبي أفعال التعذيب غالباً ما يفلتون من العقاب رغم التدابير التشريعية المتخذة من جانب الحكومة التركية، كما تشكك هذه التقارير في فعالية الإصلاحات.
由缔约国提交的多份报告指出,尽管土耳其政府采取了立法措施,但肇事者往往逃之夭夭,并质疑改革的效力。 - 95-50- وضع حد للإفلات من العقاب الذي ينعم به مرتكبو انتهاكات حقوق الإنسان ضد الناشطين في المجتمع المدني والعاملين في المنظمات غير الحكومية والمدافعين عن حقوق الإنسان وإدراج إعلان الأمم المتحدة المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان في التشريع الوطني (النرويج)؛
50. 终止对民间社会活动分子、非政府组织、人权扞卫者施行侵犯人权行为的肇事者继续逃之夭夭的状况,将《联合国人权扞卫者宣言》纳入国家立法(挪威); - كما أن المحاكم والهيئات القضائية الدولية لا يُقصَد بها التحقيق في جميع الجرائم الواقعة ضمن ولايتها أو المحاكمة عليها، بل إن لها فقط أن تتعامل مع عدد صغير، بحيث تظل المحاكمات التي تتم على الصعيد المحلي عنصراً حيوياً من عناصر السعي إلى تحقيق العدالة مع ضمان ألاّ يفلت منها مرتكبو الجرائم الخطيرة.
国际法院和法庭的目的不是要调查和起诉其管辖范围内的所有犯罪。 它们只能处理很少案件,因此国内一级起诉仍是寻求伸张正义和确保重罪犯无法逃之夭夭的一个重要组成部分。
更多例句: 上一页