退伍军人事务阿拉伯语例句
例句与造句
- وتستعرض اللجنة بانتظام، برئاسة الوزير المعني بشؤون المرأة وقضايا المحاربين القدماء، التقدم المحرز في تنفيذ المشروع وتناقش القضايا ذات الصلة بمنع الاتجار بالأشخاص وحماية ضحاياه.
委员会由妇女及退伍军人事务部部长担任主席,定期审查在执行项目方面的进展,并讨论有关禁止贩运人口和保护贩运人口行径受害者的问题。 - لقد قمنا بإنشاء اللجنة الوطنية لضبط الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وخفض العنف المسلح، وهي لجنة تقودها وزارة الداخلية والأمن، وتدعمها وزارتا الخارجية والدفاع الوطني وشؤون قدامى المحاربين.
我们成立了一个管制小武器和轻武器和减少武装暴力国家委员会,由内政与安全部领导,并得到外交部以及国防和退伍军人事务部的支持。 - اجتمع الوفد مع وزراء كل من الدفاع، والعدل، والإصلاح الإداري، والاقتصاد، والتضامن الاجتماعي، والصحة، والتعليم، والثقافة، والشباب والرياضة، وشؤون المحاربين القدماء، ووزير الدولة لشؤون التعاون الدولي.
访问团会见了以下人士:国防、司法、行政改革、经济、社会团结、卫生、教育、文化、青年和体育以及退伍军人事务各部的部长和国际合作国务秘书。 - (أ) إجراء تمارين القوات المسلحة الليبرية على مستوى الوحدات والفصائل والسرايا؛ وتجهيز أول كتيبة للقوات المسلحة الليبرية تعبويا وبدء تدريب أفراد خفر السواحل الليبري، وإنشاء مكتب شؤون قدامى المحاربين.
(a) 利比里亚武装部队进行班、排和连建制的操练;利比里亚武装部队第一个营投入运作;开始培训利比里亚海岸警卫队和成立退伍军人事务局。 - • إسداء المشورة التقنية لوزارة الدفاع وشؤون المحاربين القدماء ووزارة الداخلية والأمن العام ودائرة الاستخبارات الوطنية بشأن وضع الصيغة النهائية للخطط القطاعية لقوات الدفاع الوطني والشرطة الوطنية والاستخبارات وتنفيذها الأولي
向国防和退伍军人事务部、内政部和公共安全部及国家情报局提供技术咨询,最后确定并初步实施国防军、布隆迪国家警察和国家情报局的部门计划
更多例句: 上一页