资源枯竭阿拉伯语例句
例句与造句
- فهذه العوامل الخارجية، بما في ذلك استنزاف الموارد البشرية، والآثار التي يخلفها التلوث وتغير المناخ وتلاشي التنوع البيولوجي على الرفاه البشري، لا تُعرّف بأنها تكاليف.
包括自然资源枯竭或污染和气候变化以及生物多样性丧失对人类福祉造成的影响等这些外在因素并没有被列为成本。 - وثمة قلق، من أن تؤثر الأزمة المالية العالمية على التنمية الاجتماعية بدرجة أكبر من تأثيرها على التنمية الاقتصادية نظراً لنضوب الموارد المالية المخصصة لشبكات الأمان الاجتماعي.
一个关切问题是,由于用于社会安全网的财政资源枯竭,全球金融危机对社会发展的影响比对经济发展的影响更大。 - ومن الضروري، بشكل خاص، أن يشير أحدها بوضوح إلى مدى اقترابنا من مستويات خطرة من إلحاق الضرر بالبيئة (نظرا إلى تغير المناخ أو استنفاد الموارد السمكية على سبيل المثال).
特别是,必须有一项指标清楚指出,我们正在如何接近破坏环境的危险水平(如因气候变化或渔业资源枯竭)。 - فقد أدى الصيد بكميات ضخمة إلى نضوب الأرصدة السمكية في كثير من أنحاء المحيطات، بحيث تترك أنشطة الصيد التي يقوم بها بلد ما في الوقت الحالي رصيدا أقل أمام البلدان الأخرى.
工业化捕鱼使海洋许多地方的鱼类资源枯竭,造成的结果是,现在一国捕获鱼类就意味着其他国家少捕获。 - وما يترتب على ذلك من تخريبٍ للأراضي واستنفادٍ للموارد، بما فيها المياه، وتدميرٍ للمنازل وإهدارٍ لسبل العيش يتعارض بوضوح مع إيماننا بأن الناس هم محور التنمية.
由此发生的土地被毁,包括水在内的资源枯竭以及失去家园和生计与我们关于人是发展的中心的信念形成了鲜明对比。
更多例句: 上一页