语调阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذا السياق اتخذت بنغﻻديش موقفا مبدئيا ثابتا يتمثل في معارضتها ﻷي تعزيز عسكري والتدخل المسلح في المناطق، إقليميا وعالميا.
孟加拉国以这种语调采取了在区域和全球范围内继续不断地反对区域间的任何类型的军事集结和武装干涉的原则立场。 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بأن الخبير الاستشاري الخارجي قد أضفى صبغة صحفية على محتويات التقرير وأن إدارة شؤون الإعلام لم يطلب منها المساعدة في صياغته.
委员会询问后得知,外部咨询人负责使报告内容具有新闻语调,在起草报告时没有要求新闻部提供帮助。 - وقد انتهى المؤتمر إلى نتيجة متفائلة حيث دعا إلى توجيه عناية خاصة إلى الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا في أفريقيا وللدول الجزرية الصغيرة النامية وللدول النامية غير الساحلية.
会议的最后成果语调乐观呼吁特别关注非洲最不发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。 - وكان هذا الاجتماع لحظة رائعة في تاريخ المؤتمر وذلك بسبب عدد المتكلمين فيه البالغ 19 متكلماً وبسبب الطبيعة الموضوعية لإسهاماتهم وما اتسمت به المناقشات من لهجة هادئة.
这既是因为发言人数达19位,又是因为其发言的实质性和讨论的平和语调,这是裁谈会历史上的一个重大时刻。 - رئيس مكتب رعاية المصالح والموظفة التي رافقته على حد سواء استخدما خلال المقابلات لهجة عدوانية، مع إشارتهم لشخص رئيس مجلس الدولة بانتقادات متكررة ونبرة ازدراء.
在这两次会见中,美国利益科科长和随行的政府官员都说了挑衅的话,再三批评并用贬损的语调攻击古巴国务委员会主席。
更多例句: 上一页