西班牙社会阿拉伯语例句
例句与造句
- والحكومة تسعى إلى مكافحة جمعيات المافية السرية، مع تحقيق دمج المهاجرين على نحو كامل، من خلال تكييف التشريعات وفق البعد والطابع الجديدين لظاهرة الهجرة. وذلك دون الابتعاد عن التزامات حقوق الإنسان على الصعيدين الوطني والدولي.
政府设法通过新的立法以适应这一现象的新表现和新特点,同时不放弃国家和国际人权承诺,以此来打击秘密黑手党组织,让移民充分地融入西班牙社会。 - إن مجتمع وحكومة إسبانيا والاتحاد الأوروبي على يقين بأن عدم تحديد الأسلحة وحركة هذه الأسلحة يقوضان بصورة خطيرة الاستقرار والنمو في مجتمعات متقدمة ديمغرافياً، ويزيدا، في الوقت نفسه، من تفكك الدول المفككة.
西班牙社会和政府以及欧洲联盟都相信,不受控制的军备和此类武器的流动,都严重地损害了先进人口社会的稳定和增长,同时进一步地削弱了陷入崩溃的国家。 - وتستهدف الخطة السكان كافة، الأصليين والمهاجرين على حد سواء، إذ تهدف إلى تقوية الاتساق الاجتماعي بدعم سياساتٍ عامة قائمة على المساواة في الحقوق والواجبات، وتكافؤ الفرص، وتكوين حسٍّ بالانتماء إلى المجتمع الإسباني لدى السكان المهاجرين، واحترام التنوع.
该计划的目标,是通过扶持基于权利和义务平等、机会平等、培养移民人群对西班牙社会的归属感和尊重多样性的公共政策,形成一定的社会凝聚力。 - 52- وبغية كفالة المساواة والتنوع الحقيقيين، اعتمدت الحكومة خطة استراتيجية رباعية السنوات ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب، خصوصاً بالنظر إلى التغييرات المسجّلة في المجتمع الإسباني بسبب تدفق المهاجرين إليه.
为了确保真正的平等和多样性,政府采取了一项四年期战略计划,在移民大量涌入给西班牙社会带来的变化的背景下解决种族主义、种族歧视和仇外心理的问题。 - 2-2 ووفقاً لما ذكره صاحبا البلاغ، حصلت قائمة حزب الشعب على 055 4 صوتاً، مما يخوله الحصول على تسعة أعضاء بالمجلس، وبالتالي تكون له الأغلبية المطلقة في مجلس المدينة الذي يتكون من 17 مقعداً في المجموع().
2 据提交人说,人民党的名单获得了4,055票,有权得到9名为市议员,也意味着该党在市议会总共17个席位中享有绝对多数。 西班牙社会工人党获得了
更多例句: 上一页