艺术展览阿拉伯语例句
例句与造句
- تتولى حكومة أستراليا، عن طريق المخطط اﻷسترالي لتعويض الفنون، دفع تعويضات للمعارض الفنية المتجولة ذات القيمة العالية وذات اﻷهمية الوطنية والدولية، مما يعزز من إمكانية اطﱢﻻع اﻷستراليين والزوار اﻷجانب على هذه التجارب الثقافية الفريدة.
通过澳大利亚艺术赔偿办法,澳大利亚政府赔偿具有国家和国际意义的价值高昂的巡回艺术展览,从而使更多的澳大利亚和国际参观者得到这些独特的文化经历。 - وتقوم مراكز الأمم المتحدة للإعلام في أكثر من 60 بلدا بالترويج للحملة على نحو فعال من خلال طائفة متنوعة من الأنشطة، من قبيل حلقات العمل لوسائط الإعلام، وحلقات النقاش، والعروض المسرحية، ومعارض الصور الفوتوغرافية والفن، والمسيرات، وعرض الأفلام.
设在60多个国家的联合国新闻中心(新闻中心)正在通过形式多样的活动积极推广该运动,如媒体研讨会、专题小组讨论、表演、摄影和艺术展览、游行和电影放映。 - وفي مناسبات ذات مغزى تنظم مسابقات غنائية للعمال أو الفلاحين أو ربات البيوت، والاحتفال المسرحي الوطني، ومسابقة الأعمال الأدبية والفنية التي تمنح فيها جوائز، ومعرض الفنون، ومعرض الصور الفوتوغرافية، وأنشطة ثقافية مختلفة يكون باب الاشتراك فيها مفتوحا للجميع.
在一些富有意义的时刻,还举办群众广泛参与的工人、农民、家庭主妇歌咏比赛,全国艺术节、全国戏剧节、文学和艺术作品大奖赛、艺术展览、摄影展览和各种文化活动。 - ويدعو المقرر الخاص على وجه التحديد الطوائف الدينية والعقائدية وجميع من يهمهم أمر حقوق الإنسان إلى مده بمقترحاتهم (مثلاً تنظيم حلقات دراسية دولية وإقليمية أو وطنية، ومعارض فنية) احتفالاً بذكرى صدور إعلان عام 1981.
特别报告员尤其邀请基于宗教和信仰的社团以及任何对人权感兴趣者向他发送有关以何种方式纪念1981年《宣言》的建议(例如,举行国际、区域或国家讲习会以及举办艺术展览)。 - احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، تقوم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، بالتعاون مع بعثة المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة، بتنظيم معرض للفن الفلسطيني بعنوان " الأرض " .
为纪念声援巴勒斯坦人民国际日,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会与巴勒斯坦常驻联合国观察员代表团合作,将举办题为 " 土地 " 的巴勒斯坦艺术展览。
更多例句: 上一页