联合行动方案阿拉伯语例句
例句与造句
- كما عزّز المعهد تعاونه مع الدول الأعضاء بغية وضع برامج عمل مشتركة بناء على الاحتياجات الوطنية لكل دولة في مجال منع الجريمة، مستخدما الصكوك القانونية الدولية كوسيلة فاعلة لمواجهة مشكلة الجريمة.
研究所继续坚持不懈地努力加强与其成员国的合作,以便根据各个国家在预防犯罪领域的需要拟订联合行动方案,并将国际法律文书作为解决犯罪问题的一个有效手段。 - ويواصل المعهد بذل جهوده لتعزيز التعاون مع الدول الأعضاء بغية وضع برامج عمل مشتركة بناء على الاحتياجات الوطنية لكل دولة في مجال منع الجريمة، مستخدما الصكوك القانونية الدولية كوسيلة فاعلة لمواجهة مشكلة الجريمة.
研究所继续坚持不懈地努力加强与其成员国的合作,以便根据各个国家在预防犯罪领域的需要拟订联合行动方案,并将国际法律文书作为解决犯罪问题的一个有效手段。 - ووفقاً للمادة 11 من الاتفاقية، فإن الكيانات المبلّغة دون الإقليمية والإقليمية مدعوة علاوة على الإبلاغ عن برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية، إلى الإبلاغ عن تنفيذ برامج العمل المشتركة التي تُنفذ في أكثر من بلد واحد في إقليم فرعي معين.
根据《公约》第11条,除报告次区域和区域行动方案外,次区域和区域报告实体还应报告次区域内一个或多个国家实施的联合行动方案的实施情况。 - وفي عام 2004، أنشئ مركز الإعلام الروسي البيلاروسي لمشاكل معالجة عواقب كارثة تشيرنوبيل (يوجد مقره في المعهد الخاص بمشاكل التطوير الآمن للطاقة النووية التابع للأكاديمية الروسية للعلوم، في موسكو) كجزء من تنفيذ برنامج العمل المشترك.
2004年,实施联合行动方案过程中,俄罗斯-白俄罗斯处理切尔诺贝利灾难后果问题信息中心(设于莫斯科的俄罗斯科学院安全发展原子动力问题研究院)开始运作。 - (ج) دعوة لجنة الشؤون الخارجية إلى اجتماع في أسرع وقت ممكن يصار خلاله إلى تشكيل لجنة مشتركة للمتابعة ووضع برنامج تحرك مشترك لمواجهة التحديات الراهنة، على أن تعقد اجتماعاتها فيما بعد بشكل دوري كل شهرين.
(c) 吁请外交事务委员会尽快举行会议,以便组建一个联合后续行动委员会,并制定联合行动方案,以应对目前的各种挑战 -- -- 此种会议应每两个月定期举行一次;
更多例句: 上一页