美国港口阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع ذلك، لم نتمكن من إعداد الترتيبات اللازمة لنقل البضائع من موانئ الولايات المتحدة على السفن الكوبية. فتعقد شبكة المحظورات القانونية المترتبة على الحصار المفروض على كوبا بلغ حدا لم تستطع معه حتى النوايا الحسنة للحكومتين معا أن تذلل هذه العقبة.
但是,无法安排古巴船只从美国港口运走货物,对古巴的封锁带来的法律限制网如此复杂,甚至两国政府共同的善意都无法克服这种障碍,美国或第三国家的船只将负责运作。 - وتضطر كيانات التسويق الكوبية لصرف مبالغ إضافية كبيرة على الشحن والتأمين بسبب منع السفن من استخدام الموانئ الأمريكية إن كانت متوجهة الى كوبا. ونتيجة لذلك، يتعين إجراء عمليات النقل العابر للسلع في موانئ تابعة لبلدان ثالثة، مما يزيد من تكلفة عمليات التصدير والاستيراد.
同样,古巴销售实体也被迫额外支付大笔运费和保险费,因为美国港口禁止曾停靠古巴的船只进入,这意味着货物必须在第三国港口换装其他船只,导致进出口费用增加。 - ويحول القيد المفروض الذي يمنع السفن التي تدخل الموانئ الكوبية من دخول موانئ الوﻻيات المتحدة طوال اﻷشهر الستة التالية، من أن يقبل عدد كبير من المتنافسين على نقل المشتريات الكوبية، ويعمد من يقبل منهم نقل تلك المشتريات الى فرض أسعار تفوق أسعار السوق.
现行的关于停泊古巴港口的船只其后6个月内不得停泊美国港口的限制,使许多可能竞争载运古巴所购货物的业者,不敢这样做,而愿意这样做的业者,其收费高于市场费率。 - وطلب من شركة زيم الإسرائيلية للملاحة البحرية معلومات عن أسعار النقل من هافانا إلى شيلي، فردت بأنها لا تستطيع مدنا بها ولا تستطيع تنفيذ العملية بسبب قانون توريشيلي، لأن سفنها تسافر كثيرا إلى موانئ الولايات المتحدة.
向以色列的Zim航运公司索取哈瓦那同智利之间海上运输工具的价格资料。 答复是不能向我们提供这一资料,也不能运输,因为有Torricelli法,而它的船只经常进入美国港口。 - لذلك، ففيما يتعلق بأية سلع موجودة على متن سفينة في ميناء بالولايات المتحدة، لأغراض الاستيراد والتصدير، أو السلع التي تمر عبر الولايات المتحدة (بما في ذلك الشحنات التي تظل على متن السفينة)، فإن هيئة الجمارك وحماية الحدود لديها السلطة القانونية لطلب تفريغ الحاويات لتفقدها في الميناء.
因此,对于美国港口内船只上的任何进出口货物或过境美国的商品(包括未卸载货物),海关和边境保护局拥有下令卸载货物,以在港内对集装箱进行检查的法律权力。
更多例句: 上一页