美国劳工阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا يخضع تحديد الأجور في الإقليم للقانون الاتحادي بل لتوصية من اللجنة الخاصة للصناعات التي تعينها وزارة العمل بالولايات المتحدة والتي تستعرض الظروف الاقتصادية مرة كل سنتين وتضع الحد الأدنى للأجور حسب القطاع الصناعي بموجب قانون معايير العمل المنصفة.
领土的工资不是由联邦法律而是由美国劳工部任命的特别工业委员会的建议决定,该委员会每两年审查经济状况,并根据《公平劳工标准法》确定最低工资。 - وبتقييم المخطط العام لتجديد مباني المقر على أساس المتوسطات المتداولة في صناعة البناء التي وضعها مكتب إحصاءات العمل بالولايات المتحدة لا يزال المخطط العام لتجديد مباني المقر من أكثر المشاريع الجارية أمانا في بلد المقر، حيث بلغ معدل إصابات العمل في المشروع أقل من ثلث متوسطه في الصناعة.
根据美国劳工统计局编制的行业平均指数,基本建设总计划依然是东道国最安全的项目之一,本项目失时工伤率低于行业平均指数的三分之一。 - (ل) أن تطلب إلى الأمانة مواصلة دراستها للتعديلات المحتمل إدخالها على طريقة حساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل استنادا إلى أسعار نيويورك التي يجري تحديثها على نحو منتظم، باستخدام المجموعة المصنفة للرقم القياسي لأسعار الاستهلاك التي ينشرها مكتب إحصاءات العمل؛
(l) 请其秘书处继续研究能否通过使用美国劳工统计局公布的相关消费物价指数分列数据集,对根据定期更新的纽约价格计算工作地点差价调整数指数的做法予以更改; - ولا يخضع تحديد الأجور في الإقليم للقانون الاتحادي بل لتوصية لجنة خاصة تابعة لوزارة العمل في الولايات المتحدة تستعرض الظروف الاقتصادية مرة كل سنتين وتحدد الأجور الدنيا حسب القطاع الصناعي بموجب قانون مستويات العمل المنصف.
该领土的工资不是由联邦法律确定,而是根据美国劳工部一个专门委员会的建议确定,该委员会根据美国公平劳动标准法每两年对经济状况进行一次审查并确定按行业分列的最低工资。 - ولا يخضع تحديد الأجور في الإقليم للقانون الاتحادي بل لتوصية لجنة خاصة تابعة لوزارة العمل الأمريكية تستعرض الظروف الاقتصادية مرة كل سنتين وتحدد الأجور الدنيا حسب القطاع الصناعي بموجب قانون معايير العمل المنصفة.
该领土的工资不是由联邦法律确定,而是根据美国劳工部一个专门委员会的建议确定,该委员会根据美国《公平劳动标准法》每两年对经济状况进行一次审查并确定按行业分列的最低工资。
更多例句: 上一页