维希阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد استلزم اﻷمر في فرنسا على سبيل المثال انتظار أكثر من خمسين سنة ليعترف رئيس الدولة رسمياً في عام ٦٩٩١ بمسؤولية الدولة الفرنسية عن الجرائم التي ارتكبها نظام فيشي ضد حقوق اﻹنسان بين عامي ٠٤٩١ و٤٤٩١.
例如,在法国,国家首脑在过了50多年之后的1966年才正式承认法国国家对于维希集团在1940至1944年间犯下的侵犯人权罪行负有责任。 - فقد استلزم اﻷمر في فرنسا على سبيل المثال انتظار أكثر من خمسين سنة ليعترف رئيس الدولة رسمياً في عام ٦٩٩١ بمسؤولية الدولة الفرنسية عن الجرائم التي ارتكبها نظام فيشي ضد حقوق اﻹنسان بين عامي ٠٤٩١ و٤٤٩١.
例如,在法国,国家首脑在过了50多年之后,终于在1966年正式承认法国国家对于维希集团在1940至1944年间犯下的侵犯人权罪行负有责任。 - ٢٣- ويتكلم جميع الملديفيين لغة مشتركة تدعى " ديفيهي " ويكتبون بالحروف المحلية المعروف باسم " ثانا " ، التي تبدأ من اليمين إلى اليسار.
所有马尔代夫人都讲一种被称为 " 迪维希语 " 的共同语言,并以本地 " 塔安那文 " 书写,由右往左写。 - زمبيزي، وهو ممر صالح للملاحة على امتداد الطريق من مرفأ داخلي في ملاوي إلى ميناء شندي في موزامبيق على المحيط الهندي، على بعد 238 كيلو مترا فحسب.
更重要的是,马拉维希望在通过现有的希雷-赞比西水道打开印度洋通道方面开展国际伙伴关系。 该水道从马拉维一内陆港口直到距其仅238公里的印度洋沿岸的莫桑比克欣代港一段均可航行。 - وفي النمسا، ركزت وزارة التعليم والشؤون الثقافية على ادخال تعليم حقوق اﻹنسان في المدارس النمساوية، وهو برنامج تدعمه إدارة التربية الوطنية ومركز خدمات تعليم حقوق اﻹنسان المنشأ في إطار العقد في معهد لودفيك بولتسمان لحقوق اﻹنسان.
奥地利的教育和文化事务部集中精力着重于在奥地利学校引进人权教育,该方案由该部公民教育司和在十年框架内在路德维希·波尔茨曼人权研究所设立的人权教育服务中心来支助。
更多例句: 上一页