纳米比亚外交阿拉伯语例句
例句与造句
- بن غوريراب، وزير الشؤون الخارجية في جمهورية ناميبيا الشقيقة، على العمل الممتاز الذي اضطلع به خلال الدورة السابقة، وعلى أنشطته الجديرة بالثناء في تنسيق الاستعدادات لقمة الألفية التي انتهت توا.
我们还真诚祝贺我们的姐妹共和国纳米比亚外交部西奥-本·古里阿布先生在上一届会议所做的出色工作和他在协调刚结束千年首脑会议的筹备工作方面所进行的得到赞扬的活动。 - وعقب عدة مساعٍ قامت بها ألمانيا تجاه ناميبيا في إطار العمل على جعل الاتفاقية عالمية، يتضح أن وزارة خارجية ناميبيا أعربت في عام 2011 عن موقف أكثر إيجابية بخصوص الاتفاقية.
自德国对纳米比亚采取了一些有关普遍加入的倡导行动之后,似乎纳米比亚外交部于2011年表示对《生物武器公约》有了更为积极的认识,但也提及其他部委在这方面承担的责任。 - لقد وضع هذا الترتيب لأن الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة كانت برئاسة زميلي الأونرابل ثيو ن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، وستكون الدورة الخامسة والخمسون برئاسة السيد هاري هولكيري، رئيس وزراء فنلندا السابق، الذي بدأ عمله أمس.
之所以作出这一安排是因为大会第五十四届会议是由我的同胞、纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布阁下担任主席,而第五十五届会议将由芬兰前总理哈里·霍尔克里先生担任主席。 - ويشرفني أن أنتهز هذه الفرصة السانحة لأحيي بكثير من التقدير والوفاء ولأهنئ سلفكم الموقر، معالي السيد ثيو-بن غوريراب، وزير خارجية جمهورية ناميبيا على حسن إدارة أعمالنا في الدورة السابقة، وعلى الدور الذي لعبه في متابعة أعمال المجلس، منوها بالتجاوب الدائم والفاعل الذي لقيناه من معاليه في كل مرة.
我有幸借此机会,对你的前任纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生深表谢意,感谢在上届会议期间他对我们工作的出色管理,他在大会中所起的领导作用和他有效合作的精神。
更多例句: 上一页