×

笔迹阿拉伯语例句

"笔迹"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتلاحظ الدائرة في هذا الصدد أنه لا يوجد تباين بين نسختي " الخارطة الكروية " المحفوظتين في مدريد والنسخة الواردة من شيكاغو إلا في بضعة تفاصيل كالتي تتعلق مثلا بموقع عناوين الخارطة ومفاتيحها وخطوطها.
    在此方面,分庭表示,收藏在马德里的两张 " 球面图 " 和收藏在芝加哥的一张海图仅在若干细节(如标题的位置、图例和笔迹)上存在差异。
  2. وهذا النوع من تحليﻻت الطب الشرعي يشمل اختبارات مركبات الحمض النووي (DNA)، وفحص أغلفة الذخائر واﻷسلحة، وفحص اﻷشجار، وتحليل عينات الدم وخط اليد، وهي تحليﻻت كانت غالبيتها تُجرى من جانب مكتب التحقيق الفيدرالي فــي الوﻻيـات المتحـدة ومختبرات الطب الشرعي في هولندا للمحكمة الدولية بﻻ مقابل.
    这类法医工作包括DNA测验、弹壳和武器研究,家谱研究、血液分析和笔迹分析。 其中大多数工作是美国联邦调查局和荷兰法医实验室为国际法庭免费进行的。
  3. وفي كل من مراكز العمل بنيروبي ونيويورك وفيينا، يلزم توفير خدمات خبيرين استشارييْن لمدة شهرين لكل واحد منهما بهدف تغطية مجالات من قبيل تكنولوجيا المعلومات، واسترجاع معلومات التحقيقات الجنائية باستخدام الإنترنت، ومراجعة الحسابات المالية، وأخذ عينات من الحمض الخلوي الصبغي (DNA) وإجراء اختبارات عليها، أو تحليل خط اليد.
    内罗毕、 纽约和维也纳各工作地点需要两名咨询人,每人为期两个月,在信息技术、因特网法证复原、财务审计、DNA取样和测试或笔迹分析等领域工作。
  4. ويزعم المحامي بأن اللورد جيلفورد لم يبلغ المحكمة بأنه نصح صاحب البلاغ بالاستعانة بخبير في الخطوط للتأكد من التوقيع الموجود على المستند المشار اليه، وأن صاحب البلاغ كان يريد الاستعانة بهذا الخبير ولكن لم يكن لديه المال اللازم لذلك.
    律师还陈述说,Gifford勋爵既没有告诉法庭他建议提交人找笔迹专家鉴定该有争议的陈述上的签名,也没有告诉法庭提交人需要找这么一位专家,但是他没有必要的资金。
  5. وقد أنكرت الحكومة جميع الاتهامات التي ذكرها المصدر بأن السيد مارتينيز راميريز قدم عينات من خط يده من أجل تقرير خبير الخطوط دون وجود المحامي، وأشارت الحكومة إلى معلومات مأخوذة من مضبطة المحكمة تثبت وجود المحامي أثناء أخذ عينات خط اليد.
    来文提交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.