×

空壳公司阿拉伯语例句

"空壳公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 9- وغني عن القول أن معظم التدفقات المالية غير المشروعة تتيسر بفضل الملاذات الضريبية، والولايات القضائية السرية، والشركات الوهمية التي يتعذر اقتفاء آثارها للتعرف على أصحابها، والحسابات الإئتمانية مجهولة المصدر، والمؤسسات الخيرية المزيفة، وتقنيات غسيل الأموال، والممارسات التجارية المشبوهة.
    值得注意的是,大部分非法资金流动都依托于避税天堂、保密管辖地、无法查到所有人的空壳公司、匿名信托账户、假冒的慈善基金会、洗钱手段和可疑的贸易活动。
  2. فعلى سبيل المثال، وُزِّع على نطاق واسع تقرير عنوانه " أسياد اسميون " عن الهياكل القانونية والشركات الوهمية المستعملة للتستّر على أموال غير مشروعة واستُقبل ذلك التقرير باهتمام، وتستعمله الآن بلدان ومنظمات في العالم أجمع لاقتفاء أثر الأرباح غير المشروعة.
    例如, " 木偶大师 " -- -- 一份关于法律架构和用于隐藏非法资金的空壳公司的报告 -- -- 被广泛分发并获得了极高的关注。
  3. وتشير حالات المنع الناجحة التي أُبلغت بها اللجنة حتى تاريخه إلى أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تستفيد من بعض أوجه الضعف القائمة عن طريق استخدام الوسطاء والشركات الصورية، ووضع العلامات التجارية المضللة، وتزوير الوثائق في إطار المحاولات التي تبذلها للتحايل على تدابير مجلس الأمن.
    迄今向委员会上报的成功阻截案显示,朝鲜民主主义人民共和国使用中介机构和空壳公司、贴不实标签、假造单据,利用了其中的许多薄弱环节,规避安全理事会的措施。
  4. وتتسم هذه الطريقة بكونها أقل كفاءة وأقل أمنا، إلا أنها قد تكون مقصودة لاختبار مدى ”سلامة“ الاستعانة بشركات مالية صورية وشركات وهمية بعينها، فضلا عن استخدام مسارات محددة لتحويل الأموال قبل استخدامها في معاملات غير مشروعة.
    这效率不高,也不太安全,但可能是故意的,目的是在将特定金融幌子公司和空壳公司以及特定转账路径用于非法交易之前测试其使用的 " 安全性 " 。
  5. وحسب الأنظمة المحلية، تتضمن تلك الشركات الوهمية مزيجا من المساهمين الإيرانيين (المقيمين خارج جمهورية إيران الإسلامية) والمساهمين المحليين، أو تقتصر على مساهمين محليين يتصرفون بالنيابة عن الأطراف الإيرانية (نظرا إلى أن وجود مساهمين إيرانيين قد يؤدي إلى تعزيز تدابير اليقظة الواجبة التي تمارسها المصارف).
    根据地方法规,这类空壳公司既有伊朗股东(伊朗伊斯兰共和国境外居民),也有当地股东,或仅有代表伊朗方面利益的当地股东(因伊朗股东的存在会促使银行加强尽职调查)。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.