睦邻政策阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد قاد عمق العلاقات بين المغرب والاتحاد الأوروبي، وما تتسم به من تكثيف وقوة وتعدد في الأبعاد، الطرفين إلى منح علاقتهما مركز التكامل المتقدم، الذي طلبه المغرب، الأمر الذي يتفق تماما مع سياسة الجوار الأوروبية الجديدة.
摩洛哥与欧洲的关系悠久、密切、坚强和多层面,双方关系已提升到摩洛哥所要求的 " 深化地位 " ,这与欧盟提出的新睦邻政策完全一致。 - المتوسطية وفي سياسة الجوار الأوروبية، ويؤدي أيضاً دوراً نشطاً في مختلف مخططات التعاون الاقتصادي فيما بين بلدان الجنوب على أساس متعدد الأطراف وثنائي، بما في ذلك التعاون مع البلدان النامية في البحر الأبيض المتوسط وفي الشرق الأوسط.
摩洛哥是欧洲----地中海伙伴关系(欧地伙伴)的伙伴之一,并参加了欧洲睦邻政策,同时还在多边和双边,包括与地中海和中东发展中国家的各种南南经济合作计划中发挥积极作用。 - ولا شك في أن ما تقوم به دول جوار العراق من دور محوري وهام يدعم جهوده في هذا الاتجاه، من خلال التعاون معه لضبط حدوده ومساندته واحترام سيادته وعدم التدخل في شؤونه الداخلية.
毫无疑问,伊拉克政府在这一方面的努力得到了其邻国的支持。 那些邻国尊重伊拉克主权,与伊拉克进行边境管制合作,不干预伊拉克内部事务,从而在加强它们之间的睦邻政策方面发挥了关键作用。 - في أوائل هذا العام استضافت حكومة مالطة أول اجتماع لوزراء خارجية الاتحاد الأوروبي وجامعة الدول العربية، بمشاركة الممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي، والمفوض الأوروبي للعلاقات الخارجية وسياسة الجوار الأوروبية، والأمين العام للجامعة العربية.
今年早些时候,马耳他政府主办了有史以来第一次欧盟-阿拉伯国家联盟外交部长级会议,欧盟共同外交与安全政策高级代表、欧盟对外关系和欧洲睦邻政策专员以及阿拉伯联盟秘书长出席了会议。 - وتؤكد أن المصالحة بين شعبي أرمينيا وأذربيجان أمر ضروري لاستقرار منطقة جنوب القوقاز وازدهارها؛ وتدعوهما للتعاون على نحو بنّاء على أساس حسن النية، والتفكير العصري وانتهاز الفرص التي تتيحها سياسة الجوار الأوروبية، التي يمكن للجميع الاستفادة منها؛
强调亚美尼亚和阿塞拜疆两国人民之间的和解对于南高加索地区的稳定和繁荣必不可少;呼吁他们本着良好意愿、现代化的思维并利用欧洲睦邻政策提供的机会进行建设性的合作,各方都可从中获益;
更多例句: 上一页