直流阿拉伯语例句
例句与造句
- وساعدت الندوة في تسليط الضوء على ضرورة تحسين جمع وتحليل البيانات المتصلة بشتى جوانب الهجرة الدولية. وكثيرا ما أدى نقص المعلومات الموثوقة إلى إدامة أفكار خاطئة عن الهجرة، وكانت هذه اﻷفكار أساسا ضعيفا لوضع السياسات، وقد أصبحت الهجرة الدولية بوضوح شاغﻻ رئيسيا في السياسة المحلية واﻷجنبية.
专题讨论会有助于强调需要就国际移徙的各种方面的数据进行更好的收集和分析,缺乏可靠的资料往往导致关于移徙的虚构观点一直流传下去。 - واحتفظ العقار بشعبيته وأصبح له أتباع مولَّهون على الصعيد الدولي، حسبما يتبيّن من مواقع الإنترنيت التي تقدّم تعليمات مفصّلة عن كيفية صنع عقار MDMA واستعماله " بأمان " .
此后,一直流行不断并发展成为一种国际性崇拜物,从因特网的网址上便可获得如何 " 安全 " 制造和使用二亚甲基双氧安非他明的详细介绍,由此可见一斑。 - وستجرى بحوث ، أثناء تجارب الجاذبية الضئيلة القصيرة اﻷجل على متن الطائرات ، حول اﻻرتباط بين مجال التيار المباشر للرحﻻن الكهربائي )الكهرحﻻني( ومجال الجاذبية المتغير وذلك بواسطة أجهزة كهرحﻻنية خاصة باحداث تيار حر مستمر في الفضاء ، وستطور معدات خاصة باجراء تجارب في مجال علوم الحياة في الرحﻻت الفضائية المأهولة ، وستبدأ البحوث العلمية ذات الصلة .
采用失重飞机的短时微重力实验,研究空间连续自由流电泳仪的电泳直流场与变重力场的关系,开展有关载人航天生命实验装置研制及相关科学研究。 - وقدمت اليابان إلى الفريق المزيد من المعلومات عن شحنات غير قانونية لثلاث آلات طحن أسطوانية وعدّاد لقياس المحاثة والمواسعة والمقاومة() إلى ميانمار في عام 2008، وكذلك عن محاولتين لشحن مسجل آلي يتسم بعملية مغنطة تجري بتيار مستمر إلى ميانمار عن طريق ماليزيا في عامي 2008 و 2009().
日本向专家小组提供了关于2008年向缅甸非法装运三个外圆磨床和一个电感电容电阻测量计 及2008和2009年两次企图经由马来西亚向缅甸装运一个自动直流磁化特性记录仪的更多信息。
更多例句: 上一页