熟地阿拉伯语例句
例句与造句
- لقد أخذت الكلمة لأهنئكم وأهنئ كامل الفريق الذي يضم الرؤساء الستة على اعتماد التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح بتوافق الآراء والذي سيقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة. والاتحاد الأوروبي يثني عليكم للمهارة التي أظهرتموها في إدارة هذه العملية.
刚才协商一致通过了裁军谈判会议提交联合国大会的报告,为此,我祝贺你及所有六位主席,欧洲联盟赞赏你娴熟地领导了这一过程。 - وأود أيضا أن أعرب عن تقدير وفدي بل وإعجابه فعﻻ بصديقي وزميلي السيد السفير مايمسكول، الذي قاد أعمالنا بكفاءة ومقدرة باهرة الشهر الماضي مما أفضى إلى اتخاذ بعض القرارات ذات الشأن.
我还愿表示,我国代表团感激而实际上敬佩我们的朋友和同事,麦梅斯库尔大使,他上个月极为娴熟地指导了会议的工作,并且作出了一些重要的决定。 - فالطريقة البارعة التي أدار بها أعمال هذه الهيئة بوصفه الرئيس السابق، هيأت للمؤتمر، كما قال هو نفسه عند نهاية فترة رئاسته، أن يقترب اليوم أكثر من أي وقت مضى من التوصل إلى اتفاق على برنامج للعمل.
他作为上一任主席,娴熟地主持了这个机构的工作,如他在任期结束时所说,使得本会议今天比以往任何时候都更接近于就工作计划达成协议。 - وكان مدعوماً بالميسرين المتشاركين السيدة أدريانا فالنزويلا (الجمهورية الدومينيكية) والسيد ريتشارد ميرزيان (أستراليا)، الذين يسرا بمهارة مناقشات الحوار الأول.
他由Adriana Valenzuela女士(多米尼加共和国)和Richard Merzian先生(澳大利亚)两位联合主持人辅助,两人娴熟地主持了第一次对话的讨论。 - وأدت السيدة ديسيما ويليامز (غرينادا) والسيد ماس غروت (هولندا) دور الميسرين المتشاركين فوجها بمهارة المناقشة التي دارت بين فريق الخبراء والحاضرين في ستة مجالات مواضيعية.
Dessima Williams女士(格林纳达)和Maas Groote先生(荷兰)担任共同主持人,他们驾轻就熟地主持了专家小组和与会者对六个专题领域的讨论。
更多例句: 上一页