漩涡阿拉伯语例句
例句与造句
- وخلو البيئة العامة في الغالب من الأمان وعدم ملاءمتها للتعلم واقع مؤسف في العديد من الدول التي تظل حبيسة دوامة العنف والحروب.
不幸的现实情况是,许多国家陷入暴力和战争漩涡,其气氛往往不安全,不利于学习。 - ويؤدي هذا إلى ازدياد تسييس النزاع ويجر الأطراف المتحاربة إلى دوامة من العنف، حيث الضحايا الرئيسيون هم السكان المحليون.
这导致了冲突的进一步政治化,把交战方带进了暴力的漩涡,当地民众首当其冲,成了受害人。 - وتجد هذه الشعوب نفسها حاليا في وضع قانوني لا مخرج لها منه إذ يتعين عليها، لحماية أسرارها، إعلانها ليطلع عليها الجميع.
目前土着民族陷进了法律规定的漩涡中,也就是为了保护他们的秘密,他们必须将这些秘密公诸于世。 - وفيما يتعلق بالجمهورية العربية السورية، قال الأمين العام أن ما بدأ كدعوة سلمية للمطالبة بالحرية، انتهى إلى دوامة من العنف والمظنة.
关于阿拉伯叙利亚共和国问题,秘书长说,最初作为和平呼吁自由的行动现已陷入暴力和不确定的漩涡。 - وعند استخدامه في أجهزة التبريد ذات أجهزة ضغط الهواء أو الغاز التبادلية اللولبية الحلزونية والمسننات الحلزونية، تكون مستويات كفاءته عالية مقارنة بمركب الكربون الهيدروفلوري-134أ (HFC-134a).
在用于往复式、漩涡式或螺杆式压缩机时,其能实现与1,1,1,2-四氟乙烷相似的能效。
更多例句: 上一页