浅滩阿拉伯语例句
例句与造句
- 9- وقد لاحظت اللجنة بارتياح عزم الدولة الطرف على تقديم تقريرها الدوري الخامس عشر في موعدٍ أقصاه نهاية عام 2005، وتطلب منها أن تدرج في ذلك التقرير معلومات شاملة عن حالة تنفيذ قانون الشواطئ الأمامية وقاع البحار.
委员会还赞赏地注意到缔约国打算在2005年底之前提交第15次定期报告。 委员会请缔约国在报告中列入有关浅滩和海床法案执行情况的充分资料。 - إن حشفات بوبل وساوث وسافانا وبورت رويال، إلى جانب كافة الجزر والصخور والضفاف والشعاب الأخرى التي تطالب بها نيكاراغوا والتي تقع شمال خط العرض الخامس عشر تخضع لسيادة جمهورية هندوراس.
洪都拉斯共和国对位于15度纬线以北尼加拉瓜称属其所有的伯贝礁岛、南礁岛、萨凡纳礁岛和皇家港礁岛等群岛及所有其他岛屿、珊瑚礁、岩石、浅滩和暗礁享有主权。 - أن جزر بوبل كي وساوث كي وسافانا كي وبورت رويال كي، إلى جانب كافة الجزر والصخور والضفاف والشعاب الأخرى التي تطالب بها نيكاراغوا والتي تقع شمال خط العرض الخامس عشر تخضع لسيادة جمهورية هندوراس.
1 洪都拉斯共和国对位于15度纬线以北尼加拉瓜称属其所有的博贝尔礁、南礁、萨凡纳礁和皇家港礁等群岛及所有其他岛屿、礁群、岩石、浅滩和暗礁享有主权。 - وأُعرِب عن رأي مفاده أن كل المطالبات البحرية، بما في ذلك تلك التي قد تتعلق بالضفاف والشعاب المرجانية المغمورة تماما بالمياه طول الوقت، يجب أن تقدم وفقا لأحكام الاتفاقية، مع مراعاة المادة 76 منها على وجه الخصوص.
有观点认为,所有海洋主张,包括可能与一直完全处于水下的浅滩和暗礁有关的海洋主张,均应按照《公约》的规定提出,特别要考虑到《公约》第七十六条。 - ووافقت اللجنة مبدئياً على إعلان مْعَلم باباهانوموكواكي البحري الوطني في جزر هاواي الشمالية الغربية الولايات المتحدة الذي يشمل جزرا صغيرة وجزرا مرجانية وضفافا وجبالا بحرية ومسلات ومرتفعات مغمورة، منطقة بحرية شديدة الحساسية.
委员会原则上同意将包括小岛、环礁、海岸、海山、海峰和浅滩在内的夏威夷西北群岛上的Papahãnaumokuãkea海洋国家纪念公园指定为特别敏感的海区。
更多例句: 上一页