×

法国公司阿拉伯语例句

"法国公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأحاط الاجتماع علماً بأن خدمة هيوماناف، وهي عبارة عن برنامج شراكة بين القطاعين العام والخاص وإحدى الشركات الفرنسية، تقدّم حلولاً للمعدات الحاسوبية ومنصات التشغيل الافتراضية التي تهدف إلى تحسين إدارة أسطول المركبات.
    机构间会议还注意到,HumaNav这一个与一家法国公司之间的公司伙伴关系项目为改进车队管理提供了硬件和虚拟平台解决办法。
  2. 266- تطلب وزارة الدفاع تعويضاً عن خسارة نظام الدفاع الجوي الخاص بالقيادة والسيطرة والاتصالات الذي كانت قد اشترته في عام 1983 من متعاقد فرنسي، كما تطلب تعويضاً عن خسارة نظام للاتصالات كانت قد اشترته في عام 1985 من الولايات المتحدة.
    国防部索赔1983年从一家法国公司购买的防空指挥、管制和通信系统的损失和1985年从美国购买的通信系统的损失。
  3. واعتباراً من عام 2013، يتعين على الشركات الفرنسية أن تبلغ في منتصف كل سنة عن إنتاجها واستهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية خلال النصف الأول من العام وأن تقدر كمية مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي ستنتجها حتى نهاية العام.
    截止2013年,法国公司应在年中以前报告其上半年氟氯烃的生产和消费情况,并估计到年终时它们将要生产的氟氯烃的量。
  4. وأمرت المحكمة التجارية برومانس ، التي رفع اليها البائع اﻻسباني الدعوى ، الشركة الفرنسية بدفع ثمن البضاعة بحجة أن البائع كان يحق له ارجاء الوفاء بالتزاماته بسبب تأخر المشتري في استﻻم البضاعة .
    西班牙卖方就此案向罗芒商事法庭提起诉讼,该法庭下令法国公司支付货款,理由是卖方有权由于买方推延收货日期而顺延其履行义务的日期。
  5. تقدّمت شركة فرنسية بطلب إلى محكمة مدينة سانت بطرسبرغ من أجل الاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم أصدرته محكمة التحكيم الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية يقضي بضبط الموجودات المالية لشركة روسية؛ ومن أجل إنفاذ هذا القرار في الاتحاد الروسي.
    法国公司向圣彼得堡市法院申请在俄罗斯联邦承认并执行国际商会国际仲裁院所作的裁决,其中命令没收一俄罗斯公司的金融资产。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.