河边阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالنظر إلى الأهمية الرمزية التي تتسم بها المنظمة، ومكانتها البارزة في وسائط الإعلام العالمية وموقع مقرها بجانب نهر وبامتداد خطوط النقل الرئيسية، فإن الأمم المتحدة ليست مجرد هدف جذاب للإرهابيين بل هي أيضا هدف سهل بالنسبة لهم.
由于本组织具有极重要的象征意义、其在世界媒体中的出现率很高以及其总部地处河边和紧靠运输干线等特点,联合国对恐怖主义分子来说是一个既有吸引力、又易于得手的目标。 - في اندونيسيا أعتبر التلوث الناتج عن عمليات شركة تكساكو مسؤوﻻ عن قتل اﻷسماك في روافد نهر سياك وعن تدمير أشجار المطاط بالقرب من الجداول وعن إصابة القرويين في سنغاي ليمواي بأمراض جلدية.
在印度尼西亚,Texaco集团下的Caltex公司的采油活动造成了污染,据说毒死了Siak河各支流中的鱼,毁掉了小河边的橡胶树,还使Limau河一带的村民得了各种皮肤病。 - وعندما نقلوه إلى قاعدة " باشاكوتيك " العسكرية، قيل إنه أُخذ إلى نهر البيرين، ووضع قناع على رأسه، وغلت يداه وقدماه، ثم قذف به إلى النهر حيث جرت محاوﻻت ﻹغراقه؛ ثم قيل إنه ضُرب بوحشية بعصا.
他被移送到 " Pachactec " 军事基地以后,据称他被带到Peren河边,带上头罩,手脚绑住扔进水里,试图淹死他;据称他随后遭到棍棒痛打。 - إن نقل المياه لإستخدامات الإنسان، وتغير مسارات التدفقات وتلويث المياه بالنفايات الصناعية والمنزلية والنفايات الأخرى يسهم في إزالة المناطق التي تقدم الخدمات البيئية الرئيسية، مثل المستنقعات والأراضي الرطبة، وغابات المنغروف، ومروج الأعشاب البحرية والشعاب المرجانية.
为人类各种用途改变水源、改变河流方向和因工业、家用和其他废物而导致的水污染等,导致了为人类提供各种关键性环境服务的地区的消失,诸如沼泽地和湿地、红树林、河边海草洼地和珊瑚礁等。 - 1- تقع جمهورية بولندا دولة في أوروبا الوسطى على بحر البلطيق. ولها حدود مع الاتحاد الروسي وليتوانيا وبيلاروس وأوكرانيا وسلوفاكيا والجمهورية التشيكية وألمانيا. ويبلغ طول حدودها 511 3 كيلومتراً، بما في ذلك 440 كيلومتراً من الحدود البحرية و295 1 كيلومتراً من الحدود النهرية.
波兰共和国是中欧波罗的海沿岸的一个国家,与俄罗斯联邦、立陶宛、白俄罗斯、乌克兰、斯洛伐克、捷克共和国和德国接壤,边界长3,511公里,包括440公里的海上边界和1,295公里的沿河边界。
更多例句: 上一页