殺害女性阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشارت المفوضة السامية أيضاً إلى أوجه الخلل فيما يتعلق بتطبيق قانون قتل الإناث (2008) في المحاكم غير المتخصصة، مثل رفض هذه المحاكم تطبيق التعريف الجنائي لقتل الإناث واعتماد تدابير لحماية الضحايا(68).
她还指出,非专门性法庭在实施《关于禁止杀害女性的法律》(2008年)方面有诸多的缺陷,例如,它们抵制采用对杀害女性的刑事定义,抵制采取措施保护受害者。 - وإذ يثير قلقها القتل العنيف للنساء والفتيات بدافع جنساني، في الوقت الذي تسلم فيه بالجهود التي تبذل للتصدي لهذا الشكل من العنف في مختلف المناطق، بما يشمل البلدان التي أدرجت في تشريعاتها الوطنية مفهوم قتل الإناث،
关切与性别相关暴力杀害妇女和女童的现象,同时确认各区域为应对这种形式的暴力行为所作的努力,包括已将杀害女性这一概念纳入本国立法的国家为此作出的努力, - 24- وأشارت المفوضة السامية إلى أن مسألة قتل الإناث والعنف الجنساني لا تزال مدعاة لقلق بالغ، وأكدت وجود فجوة هائلة بين القضايا التي حسمها الجهاز القضائي وعدد الشكاوى المرفوعة.
高级专员注意到, " 杀害女性 " 和基于性别的暴力仍然是极其引人关注的问题,并着重指出在司法机构解决的案件与申诉的数量之间存在着巨大的差距。 - (ب) اعتماد قانون مكافحة قتل الإناث وغيره من أشكال العنف المُمارس ضد المرأة، والمرسوم رقم 22-2008؛ والموافقة على قانون مكافحة العنف الجنسي واستغلال الأشخاص والاتجار بهم، والمرسوم رقم 9-2009 الصادر عن كونغرس جمهورية غواتيمالا؛
通过了《惩治杀害女性及其它侵害形式妇女暴力行为法》(第22-2008号法令)并批准了《禁止性暴力、剥削及贩运人口法》(危地马拉共和国议会第9-2009号法令); - 26- وفي عام 2008، أعربت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن بالغ قلقها إزاء درجة العنف الممارَس ضد المرأة في بوليفيا وشدته ومستوى انتشاره، إذ إنه يبلغ حد ظاهرة " قتل النساء " (71).
2008年,消除对妇女歧视委员会仍严重关切玻利维亚境内侵害妇女暴力的程度、激烈性和普遍状况,这些暴力几近 " 杀害女性 " 的程度。
更多例句: 上一页