段举阿拉伯语例句
例句与造句
- الاقتصادية للتخفيف من آثار تغير المناخ وإلى عرض مجموعة واسعة ومتنوعة من وجهات النظر.
在这一阶段举行的研讨会致力于就缓解所涉科学、技术和社会经济问题提供一个全面的概观,以及介绍各种不同的观点。 - وفي حين أدارت اللجنة الرابعة مناقشة طويلة حول الوسائل الممكنة لتبسيط جدول أعمالها، فقد نجحت في تخفيض العدد الفعلي لجلساتها.
虽然第四委员会就精简其议程的可能手段举行了一次长时间的讨论,但它成功地减少了举行会议的实际次数。 - وفي ذلك الصدد، ترحِّب نيبال باقتراح عقد مؤتمر القمة العالمي عن مجتمع المعلومات على مرحلتين في سنة 2003 وسنة 2005.
在这方面,尼泊尔对关于在2003和2005年分两个阶段举行信息社会问题全球首脑会议的建议表示欢迎。 - ويقضى هذا الخيار، بأن يجتمع الفريق في جلسات عامة تزوَّد بالترجمة الفورية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة لمدة أربعة أيام.
按照此种做法,工作组将在为期四天的全体会议阶段举行会议,期间提供联合国六种正式语文的同声传译服务。 - إن ما أشار إليه التقرير في الفقرة 317 منه هو نموذج عن المساعي التي يبذلها المجتمع المدني في سبيل تحقيق المساواة، ومنها بطبيعة الحال المساواة أمام القانون.
报告第317段举例说明了民间社会为实现男女平等做出的努力,平等当然包括法律面前的平等。
更多例句: 上一页