×

武官阿拉伯语例句

"武官"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويجب تقديم قائمة منفصلة تبين أسماء أعضاء فريق رئيس الدولة أو رئيس الحكومة الذين يحتاجون إلى دخول الأمم المتحدة مع بيان ألقابهم الوظيفية (الموظفون المعاونون والمترجمون الشفويون والأطباء وما إلى ذلك) مرفقة باستمارات SG.6 إلى دائرة المراسم والاتصال.
    国家元首或政府首脑随行人员(侍从武官、翻译、医生等)中有成员需要进出联合国的,须单独编制具体名单,载列其姓名和职衔,连同SG.6表提交给礼宾和联络处。
  2. وقبل الهجوم بأسبوع واحد، تلقى مكتب سيراليون للأمن الوطني معلومات من الملحق لشؤون الدفاع بسفارة سيراليون في مونروفيا تتعلق بتوريد بنادق هجومية من طراز AK-47 من داخل ليبريا إلى الصيادين وعمال مناجم الذهب غير القانونيين في غابة غولا.
    袭击前的一个星期,塞拉利昂国家安全办公室从驻蒙罗维亚的塞拉利昂大使馆武官处获悉,有人从利比里亚境内向戈拉森林的偷采者和非法开采黄金者提供AK-47突击步枪。
  3. ويجب إرسال قائمة منفصلة تحتوي على أسماء أعضاء فريق رئيس الدولة أو الحكومة الذين يحتاجون إلى دخول مبنى الأمم المتحدة - مع بيان وظائفهم (المرافقون، المترجمون الشفويون، الأطباء، وما إلى ذلك) مرفقة باستمارات SG.6 إلى دائرة المراسم والاتصال.
    国家元首、政府首脑随行人员中有成员需要进出联合国的,须单独编制名单,其中列出这些人员的姓名和职业(侍从武官、翻译、医生等),连同SG.6表提交给礼宾和联络处。
  4. وتتخذ هذه المتابعة شكل رسائل تذكيرية دورية موجهة من الأمانة العامة فيما يتعلق بالمعلومات التي لم ترد من الدول الأعضاء، فضلا عن التبادلات التي تتم وجها لوجه مع الملحقين العسكريين وملحقي الشرطة من البعثات الدائمة، بما يسمح بتقديم المعلومات بشكل أسرع وبقدر أكبر من التفصيل.
    上述后续行动采用以下形式:秘书处就尚未收到的资料定期提醒会员国,与常驻代表团的武官和警务随员进行面对面交流,以便会员国更迅速地提供更详细的资料。
  5. وفي إطار تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، فإن المكسيك لا تقوم بمناورات عسكرية مشتركة مع غيرها من البلدان؛ غير أنها في حالة تلقيها الدعوة للمشاركة في تلك المناورات، تعيّن الملحقين العسكريين المعتمدين لدى البلد المضيف مراقبين لها.
    作为区域和次区域建立信任措施的一部分,墨西哥不与其他国家进行联合军事演习。 然而,在收到参加这种演习的邀请后,墨西哥会指定派驻东道国的陆军武官以观察员身份参加。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.