×

正教的阿拉伯语例句

"正教的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وشهدت الفترة نفسها تزايد سطوة ونفوذ الكاثوليكوس الألبان المستقلة ذاتياً والكنيسة الألبانية على وجه العموم، التي كانت مستقلة عن الكنائس المسيحية الأخرى بل ونشرت المسيحية في أوساط شعوب شمال القوقاز والشعوب الناطقة بالتركية.
    同一时期,阿尔巴利亚教会的独立东正教的势力和影响不断扩大,它独立于其他基督教会,甚至在北高加索和突厥语民族中传播了基督教。
  2. ورصدت البعثة الترتيبات الأمنية المتخذة فيما يتعلق بالمواقع التراثية الأرثوذكسية الصربية، وذلك بالتنسيق مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، ووزارة الثقافة والشباب والرياضة في كوسوفو والقوة الأمنية الدولية في كوسوفو.
    科索沃特派团与欧盟驻科法治团、科索沃文化、青年和体育部以及驻科部队协调,对为塞尔维亚东正教的宗教场所提供的安保安排进行监测。
  3. 264- وتلاحظ اللجنة باستحسان أن مجلس الوزراء قد وافق على مشروع قانون للزواج يسمح بالزواج بين المسيحيين من أتباع الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية والمسلمين المتحدرين من أصل تركي. وقد قُدّم هذا المشروع إلى مجلس النواب من أجل إقراره وإصداره.
    委员会赞赏地注意到一项婚姻法草案现已获部长会议的批准并提交给众议院审核颁布,它允许信仰希腊东正教的人与土耳其穆斯林通婚。
  4. وأُبلغ المجلس الأعلى للكنيسة الأرثوذوكسية أيضا بهذه المسألة. وقد طُلب إليه أن ينظر في تصرف القس وفي التفكير في توقيع عقوبات مناسبة عليه، طبقاً لميثاق الكنيسة الأرثوذوكسية البلغارية " .
    也向保加利亚东正教的神圣宗教会议通知了本案的案情,要求它评鉴该牧师的行为,考虑根据保加利亚东正教会的规约,给予适当的制裁。 "
  5. وتوصلت شركة كوسوفو للطاقة والكيانات التابعة للكنيسة الأرثوذكسية الصربية بمشاركة بعثة الأمم المتحدة إلى اتفاق بشأن دفع ثمن التزويد بالكهرباء، واستؤنف تزويد جميع المجتمعات الرهبانية تقريبا جنوب نهر إيبار بالكهرباء.
    在科索沃特派团的参与下,科索沃能源公司和塞尔维亚东正教的实体已就为所提供电力付款的问题达成协定,伊巴尔河以南几乎所有修道院社区的供电均已恢复。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.