×

欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约阿拉伯语例句

"欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 132- وتنظم المسائل العامة المتعلقة بالتعذيب وسوء المعاملة، ضمن نطاق مسؤولية وزارة الداخلية في جمهورية سلوفاكيا، بموجب أمر صادر عن وزير الداخلية يتعلق بأداء المهام والتدابير المتخذة في إطار الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة().
    在斯洛伐克共和国内务部的职责范围之内,内务部长颁发的关于根据《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》 执行任务和采取措施的法令,对关于酷刑和虐待的一般问题作了规定。
  2. ولذلك، أرحب بالاتفاق ببن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ومجلس أوروبا مؤخرا بشأن تطبيق الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة واتفاقيتنا الإطارية لحماية الأقليات الوطنية، في كوسوفو.
    因此,我欢迎最近联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)与欧洲委员会就在科索沃实施《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》和我们的《保护少数民族框架公约》达成了协议。
  3. الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ الميثاق الاجتماعي الأوروبي (1961)؛ الاتفاقية الأوروبية بشأن الاعتراف بالشخصية القانونية للمنظمات غير الحكومية الدولية؛ الاتفاقية الأوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات.
    《欧洲保护人权与基本自由公约》、《欧洲社会宪章》(1961年)、《关于承认国际非政府间组织的法律人格的欧洲公约》、《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》、《欧洲区域或少数民族语言宪章》。
  4. 58- وتشكل اتفاقية مناهضة التعذيب وفقا للمادة 96 من دستور إسبانيا، جزءا من النظام القانوني الداخلي الإسباني. كما تنطبق مختلف المعاهدات والاتفاقيات الدولية ذات الصلة في إسبانيا ولا سيما الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب العقوبة أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    根据西班牙《宪法》第96条规定,《禁止酷刑公约》已成为西班牙国内法的一部分,同时该领域的其他国际条约与协定在西班牙也同样适用,例如《欧洲人权公约》和《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约》。
  5. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.