×

标准偿还率阿拉伯语例句

"标准偿还率"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تقرر أن تطلب من الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإجراءات الإصلاح المتعلقة بتحديد المبالغ التي تسدد مقابل المعدات المملوكة للوحدات، أن ينظر في المنهجية الحالية التي تحسب على أساسها المعدلات الموحدة لسداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات، بما في ذلك سبل توفير بيانات أكثر تمثيلا وأدق توقيتا؛
    2. 决定请改革偿还特遣队所属装备费用确定程序第五阶段后工作组审议计算部队派遣国费用标准偿还率的现行办法,包括及时提出更具代表性的数据的途径;
  2. تقرر أن تطلب من الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإجراءات الإصلاح المتعلقة بتحديد المبالغ التي تسدد مقابل المعدات المملوكة للوحدات أن ينظر في المنهجية الحالية التي تحسب على أساسها المعدلات الموحدة لسداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات، بما في ذلك سبل توفير بيانات أكثر تمثيلا وأدق توقيتا؛
    2. 决定请改革偿还特遣队所属装备费用确定程序第五阶段后工作组审议计算部队派遣国费用标准偿还率的现行办法,包括及时提出更具代表性的数据的途径;
  3. وترى اللجنة، في الوقت نفسه، أنه ينبغي للبلدان المساهمة بقوات ألا تجلب معدات كبيرة " في الحالات الخاصة " ، (التي لا يوجد من أجلها معدلات تسديد موحدة)، إلى عمليات حفظ السلام، إلا بعد الاتفاق رسميا مع الأمم المتحدة.
    同时,委员会认为,部队派遣国应只有在同联合国达成正式协议后,才应在维持和平行动中使用 " 特殊情况 " 主要装备(对于这些装备没有标准偿还率)。
  4. احتياجات الفترة المشمولة بالميزانية بالنسبة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات تستند إلى معدلات التسديد القياسية مقابل المعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتشمل 585 13 من أفراد المشاة و655 3 من أفراد وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    本预算期间用于向部队派遣国偿还特派团所属装备和自我维持费用所需经费,是按照特遣队所属装备(湿租赁)和自我维持标准偿还率计算,涉及13585名步兵和3655名后勤人员和特种部队人员。
  5. استعراض وتحليل البيانات المقدمة على نحو دوري من الحكومات المساهمة بقوات بشأن تكاليف تقديم قوات وطنية لبعثات حفظ السﻻم والبعثات اﻷخرى؛ وإجراء استعراض وتحليل سنويين للتغيرات في معدﻻت التضخم وأسعار صرف العمﻻت وما يترتب عليهما من آثار بالنسبة للمعدﻻت الموحدة لسداد تكاليف القوات.
    ㈤ 制定偿还率。 审查和分析部队派遣国政府定期提交的关于向维持和平行动和其他特派团提供部队的费用数据,每年审查和分析通货胀涨率和货币兑换率的变动情况以及它们对部队费用标准偿还率产生的影响。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.