×

朱迪亞阿拉伯语例句

"朱迪亞"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن المثير للجزع أن يستخدم وزير الخارجية في معرض كﻻمـه عــن اﻻتفاق عبارة مثـل " يهـودا والسامرة " لوصف الضفة الغربية، مما يشكل انتهاكا صارخا لمذكرة نهر واي وغيرها من اﻻتفاقات القائمة بين الجانبين.
    令人吃惊的是,外交部长在谈及协定时竟然以 " 朱迪亚和撒马利亚 " 的用语来描述西岸,公然违反了《怀伊河备忘录》和双方之间现有的其他协定。
  2. )ﻫ( اﻻتفاق بشأن تجديد المفاوضات حول " المرور اﻵمن " للبضائع واﻷشخاص بين غزة ويهودا والسامرة، مع اعتزام إبرام اتفاق، في غضون أسبوع من دخول مذكرة واي بﻻنتيشن حيز النفاذ.
    (e) 同意重新就加沙和朱迪亚地区及撒马利亚地区之间货物和人的 " 安全通道 " 进行谈判,目的是为了在《怀伊河备忘录》生效后一个星期内缔结一项协定。
  3. )أ( نقل اﻷرض في يهودا والسامرة مما سينتج عنه سيطرة السلطة الفلسطينية على حوالي ٤٠ في المائة من اﻷراضي في يهودا والسامرة )المنطقتان ألف وباء( وممارسة وﻻيتها على ما يفوق نسبة ٩٨ في المائة من السكان الفلسطينيين؛
    (a) 移交朱迪亚地区和撒马利亚地区的土地,巴勒斯坦当局因而得以控制朱迪亚地区和撒马利亚地区(A区和B区)内大约40%的土地,并对超过98%的巴勒斯坦居民行使管辖权;
  4. )أ( نقل اﻷرض في يهودا والسامرة مما سينتج عنه سيطرة السلطة الفلسطينية على حوالي ٤٠ في المائة من اﻷراضي في يهودا والسامرة )المنطقتان ألف وباء( وممارسة وﻻيتها على ما يفوق نسبة ٩٨ في المائة من السكان الفلسطينيين؛
    (a) 移交朱迪亚地区和撒马利亚地区的土地,巴勒斯坦当局因而得以控制朱迪亚地区和撒马利亚地区(A区和B区)内大约40%的土地,并对超过98%的巴勒斯坦居民行使管辖权;
  5. وفي هذا الصدد، كان الكاتب الإسباني الكبير خوان غوتيسولو على صواب حينما أكد بشكل قاطع أن العهد المقدس المتعلق بتقديم أراضي يهودا وسماريا لقبائل إسرائيل ليس عقد ملكية تم إبرامه أمام موثِّق يعطي إذنا بأن يخلى من أرضهم من ولدوا ويعيشون فيها.
    伟大的西班牙作家胡安·戈伊蒂索洛也非常正确而有力地指出:《圣经》对以色列部族许诺的朱迪亚和撒马利亚领土,不是经过公证的所有权契约,不能以此来驱逐生在长在这片土地上的人。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.