未遂行为阿拉伯语例句
例句与造句
- وتقرر المادة 3 من هذه الاتفاقية أيضاً، في حدود ما تنص عليه التشريعات المحلية، معاقبة من يقوم بأية محاولات أو أعمال تحضيرية بغرض ارتكاب أعمال العنف المنصوص عليها في المادتين 1 و 2 من هذه الاتفاقية.
该公约第3条也规定,在国家法律规定的范围内,为第1和第2条所述的暴力行为之目的干下任何未遂行为和策划行为均应受到惩处。 - وإن الدول المشاركة، إذ تشدد على قيمة تبادل المعلومات الدقيقة والمتحقق من صحتها، دون المساس بأحكام السرية، لكشف أعمال ومحاولات الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والإرهاب النووي ومنع وقوعها وقمعها والتحقيق فيها ومقاضاة مرتكبيها،
强调在不损害保密规定的情况下交流精确和经核实信息对检测、预防、制止、调查和起诉非法核贩运和恐怖主义行为或未遂行为的重要性: - ويحظر القانون الجنائي الجديد أيضا، بموجب المادة 265، صنع أسلحة الحرب أو ذخائرها أو تطويرها أو تسويقها أو تحويلها أو تخزينها، وهي أنشطة يعاقب عليها بالسجن لمدة تتراوح بين أربع وعشر سنوات. ويعاقب أيضا كل من يحاول القيام بذلك.
另外,新刑法第265条禁止制造、开发、买卖、转让或储存作战武器及弹药;此类活动处四至十年徒刑,未遂行为也应予处罚。 - أعمال أو محاولات القرصنة والسطو المسلح في البحر - في الأشهر الستة الأولى من عام 2012، أُبلغ عن وقوع 206 هجمات على مستوى العالم، مقابل 316 هجوما خلال الفترة نفسها من عام 2011().
海盗和海上武装抢劫行为或未遂行为。 2012年头6个月,据报告在全世界发生了206起袭击事件,2011年同一期间发生了316起。 - لاحظ فريق الاستعراض أنَّ العقوبة في المادة 33 من القانون الجنائي تقتصر على الشروع في الأفعال الجنائية التي تترتب عليها عقوبة الحبس لمدة خمس سنوات أو أكثر أو في الحالات الأخرى عند وجود نصّ صريح بالمعاقبة على الشروع.
审议组注意到,《刑法》第33条仅惩治那些应判五年或更长时间监禁处罚的犯罪未遂行为或另有特别规定应受到惩治的未遂行为。
更多例句: 上一页