未来岁月阿拉伯语例句
例句与造句
- ونتيجة للإفراط في استهلاك الوقود الأحفوري في العقود الماضية، ارتفع حجم ثاني أكسيد الكربون في الجو بأكثر من 25 في المائة، ما من شأنه أن يؤدي في النهاية، إن لم يوضع له حد، إلى ارتفاع في درجة حرارة الأرض بأكثر من 5 درجات في السنوات المقبلة.
由于过去数十年中不断增加矿务燃料的消耗,大气中二氧化碳的含量增加了25%以上,如果不减缓的话,最终会导致未来岁月里地球的温度要提高5度以上。 - وأطلقت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين حملة " سنوات الضوء المقبلة " ومدتها خمس سنوات وهى ترمي إلى جمع الأموال من أجل تحسين احتياجات الإضاءة المرتبطة بأنشطة الطهي الأساسية وتوفير الأمن لأكثر من 000 450 لاجئ في سبعة بلدان أفريقية.
难民署发起了五年 " 有照明的未来岁月 " 活动,目的是筹集资金,以满足7个非洲国家超过45万难民基本的烹饪和与安保相关的照明需要。 - ولذلك تقترح اللجنة أن تكثف الهيئات المنشأة بمعاهدات جهودها من أجل تعزيز كفاءة منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات على المدى الطويل خلال السنوات القادمة، وأن تضاعف جهودها من أجل مواصلة مواءمة وتنسيق وتكامل مختلف جوانب ولاياتها دون فقدان الطابع المحدد لأدوارها المختلفة.
因此,委员会提议,各条约机构加紧努力,在未来岁月提高条约机构系统的长期效率,并加强努力,进一步统一、协调和整合其授权任务的诸多方面,而同时不失其各自的独特作用。 - وصون البيئة ومقدم عصر المعلومات ومواصلة استكشاف المنظومة الشمسية هي بعض من القضايا العالمية الهامة فيما يتعلق بأي التكنولوجيات الفضائية يمكن أن يؤدي دورا قياديا في السنوات المقبلة . ويوجد بالفعل عدد كبير من اﻵليات المتعددة اﻷطراف لتعزيز المزيد من التعاون الدولي وخاصة بهدف مساعدة البلدان النامية .
环境保护、信息时代的到来和对太阳系的继续探索,只是空间技术可在未来岁月发挥领先作用的若干重要的全球性问题中的一部分,而且现在已有许多多边机制促进国际合作,特别是援助发展中国家。 - وإننا، إذ نشاطر أبناء الشعب النيجيري الحزن الذي يشعرون به، فإننا نقدم تعازينا إلى عائلة الرئيس يارأدوا، ونأمل أن تركته المتمثلة في التزامه بخدمة الجماهير والديمقراطية وأفقر أبناء بلده لن تعيش في الذاكرة فحسب، ولكنها ستعتبر مثالا يحتذى به في السنوات القادمة في نيجيريا.
我们与尼日利亚人民一样感到悲痛,并且要向亚拉杜瓦总统的家人表示慰问,我们希望,他致力于大众、民主和国家最贫穷者的遗产不仅将留在人们的记忆中,而且在尼日利亚的未来岁月中将被视作榜样并得到弘扬。
更多例句: 上一页