普埃布拉阿拉伯语例句
例句与造句
- والمؤتمر الإقليمي المعني بالهجرة (يعرف أيضا باسم عملية بويبلا) يشكل آلية أخرى تسعى دول المنطقة بموجبها إلى حماية المهاجرين ورصدهم.
移徙问题区域会议(又称 " 普埃布拉进程 " )是该区域各国据以寻求保护和监测移民的另一个机制。 - بنما السابقة والشبكة المكسيكية للمتضررين من التعدين وهيئة تنسيق الشعوب المتحدة لوادي أوكوتلان.
正因此,才导致了一些团体的成立,其中包括前普埃布拉计划地区的中美洲反对矿产采掘运动、墨西哥受矿业影响者网络和奥科特兰谷地人民联合协调组织。 - وينبغي للخطة الشعبية للبلدان الأمريكية، في جانبها الدولي، أن تتواءم مع المشاورات المناظرة التي أجريت مع مختلف حكومات بلدان المنطقة وأن تأخذ بالاتفاقات والتعهدات في ذلك المجال.
在国际层面,将根据同该区域各国政府进行的磋商的结果以及酌情达成的协定和承诺,对《普埃布拉-巴拿马计划》加以完善。 - تؤكد من جديد أهمية خطة بويبلا - بنما بوصفها وسيلة لتشجيع التنمية الاقتصادية والاجتماعية في منطقة أمريكا الوسطى، وتقر، في هذا الصدد، بالتقدم المحرز في تنفيذ الخطة؛
重申《普埃布拉-巴拿马计划》作为促进中美洲区域经济和社会发展的手段的重要性,并在这方面确认执行该计划所取得的进展; - تشارك السلفادور، في إطار خطة بويبلا بنما، في الفريق الاستشاري المعني بمشاركة الشعوب الأصلية وأبناء العرقيات المختلفة، والذي يضم حكومات البلدان الثمانية المشاركة في الخطة وشعوبها الأصلية.
萨尔瓦多在普埃布拉-巴拿马计划的框架内,参加土着和民族参与咨询组,该组是由参加该计划的8个国家的政府及土着人民组成。
更多例句: 上一页