明言阿拉伯语例句
例句与造句
- 3) إن تحديد الدولة صراحة في إعلانها أن التفسير الذي تقدمه يعد شرطاً لا غنى عنه تخضع له موافقتها على الالتزام بالمعاهدة ليس نادر الحدوث.
(3) 一国提出声明时明言指出,其解释构成该国同意受条约约束的必要条件。 这种情况并非罕见。 - وعلاوة على ذلك، إذا رفعت الدعوى بموجب صك يشترط صراحة استنفاد سبل الانتصاف المحلية، فإن تقسيم عبء الإثبات سيكون أمرا مختلفا تماما.
此外,如果指控是根据某一文书提出,而该文书明言要求用尽当地补救办法,则举证责任的分工就完全不同。 - واللجنة قلقة لعدم تعريف زنا المحارم صراحةً كأحد الجرائم المشمولة بقانون العقوبات، والاكتفاء بمجرد المعاقبة عليه بطريقة غير مباشرة بموجب عدد من الأحكام الجزائية المختلفة.
《刑法》没有明言规定乱伦为罪行,而只是通过一些不同刑法条款作出间接的规定,委员会对此表示关注。 - وغالبا ما تخفي المرأة ما تعانيه بعد الولادة من مشاكل وأمراض، بسبب شعور بالحياء أو الذنب؛ وهو ما يجعل من المتعذر على الأطباء المعالجين تشخيصها.
出现产后问题和患上产后疾病的妇女往往由于害羞或犯罪感而不敢明言;因而主治医生无法进行相应诊断。 - وقد أُشير إلى أن أي استخدام للأسلحة النووية سيؤثر تأثيراً إنسانياً مدمراً وطويل الأمد على البشرية جمعاء، مما يتعارض بوضوح مع القانون الدولي الإنساني.
声明言道,核武器的任何使用都将对人类产生持久的、毁灭性的人道主义影响,这显然违背了国际人道主义法。
更多例句: 上一页