×

故国阿拉伯语例句

"故国"的阿拉伯文

例句与造句

  1. نفس الحس الذي أبدته قارتنا في الماضي في تقاسم مواردها الشحيحة - في الدول التي تستقبل المهاجرين منا اليوم، الذين يحلمون بالحصول على فرصة عمل والحق في حياة كريمة بعيدا عن بلدانهم.
    我们呼吁今天接纳我们的移民的各国一如我们大陆过去在分享其稀有资源时所做的那样,对远离故国去寻求工作和有尊严生活权利的我们的移民,显示出同样的人道主义、博爱和热情好客。
  2. وازداد عدد السكان بمعدل 0.1 في المائة في عام 2002، و0.6 في المائة في عام 2003، وبلغ عددهم، في مطلع عام 2004، 15 مليون نسمة، ويرجع ذلك إلى ارتفاع معدل المواليد، وعودة الكازاخستانيين إلى موطنهم التاريخي، والهجرة المستأنفة للمواطنين السابقين إلى الداخل.
    2002年人口增长速度为0.1%,2003年为0.6%,2004年初人口数为1 500万人,其原因是出生率增加、哈萨克人返回故国和以前的公民回国定居。
  3. لقد أعلن المغفور له الملك محمد الخامس، في أول خطاب له أمام الجمعية العامة، " أن المملكة المغربية اختارت [في علاقاتها الدولية] طريق المفاوضات الذي يضمن الموافقة الحرة ويخلق الشروط اللازمة لتحقيق الوحدة والتضامن الضروريين بين الأمم " .
    故国王穆罕默德五世陛下在他第一次向大会讲话时宣布,摩洛哥王国已选定谈判作为其国际关系的基础,以便达成自由达成的相关协议,并在国家间实现和平、团结并相互声援。
  4. كما أشار آخرون إلى ضرورة التعامل بشكل استباقي مع المرحلة السابقة للهجرة من خلال حملات إعلامية محددة الأهداف مصممة لتثبيط همة المهاجرين غير القانونيين المحتملين ومساعدة مجتمعات المهاجرين على الحفاظ على " الشعور بالجذور " في المجتمعات الأصلية.
    其他人指出,对于移徙前的阶段应采取主动行动,有的放矢地开展宣传运动,意在阻止潜在的非正常移徙者,同时协助移徙者群体在故国保留 " 归属感 " 。
  5. 28- وأعلنت محكمة العدل العليا، في رأيها الاستشاري الصادر بناءً على طلب من رئيس الدولة، أن اغتيال رئيس دولة يشكل جريمة من جرائم القانون العام ولا يصنف في فئة الجرائم السياسية. وبناءً عليه، لا يمكن أن تسري آثار قانون العفو العام على المدانين باغتيال الفقيد رئيس الدولة.
    最高法院在答复国家首脑的咨询意见请求时判定,谋杀国家首脑是普通法上的一个犯罪、而非政治犯罪;它接着指出,《赦免法》的规定不适用于被定为谋杀已故国家元首的犯罪人。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.