拉谢阿拉伯语例句
例句与造句
- نحن، رؤساء دول وحكومات الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، المجتمعين في مدينة سانتا كروز دي لاسييرا بدولة بوليفيا المتعددة القوميات، لإحياء الذكرى السنوية الخمسين لتأسيس المجموعة.
我们,77国集团加中国的国家元首和政府首脑,汇聚玻利维亚多民族国圣克鲁斯-德拉谢拉,纪念77国集团成立五十周年。 - قدمت نائبة الرئيس السيدة راشيل غرو (سويسرا) تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن الملحق المقترح للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، وقرأت مشروع مقرر شفوي.
副主席拉谢尔·格鲁女士(瑞士)报告了就残疾人机会均等标准规则拟订补编进行非正式协商的情况,并宣读了一份口头决定草案。 - ونود كذلك أن نعرب عن الامتنان لمقررتنا، السيدة لاشيزارا ستويفا، على عملها؛ وللسفير دوارتي وجميع أعضاء الأمانة العامة على دعمهم؛ ولدوائر الترجمة الشفوية على عملها الممتاز.
我们也谨感谢我们的报告员拉谢扎拉·斯托耶娃女士所做的工作,感谢杜阿尔特大使和秘书处全体成员的支助,以及感谢口译处的出色工作。 - وكان هذا المشروع قد بدأ في أواخر عام 2006 بعقد قمة إقليمية لأبناء الشعوب الأصلية في سانتا كروز ده لا سييرا، بوليفيا، لتحديد نقاط التفاهم المشتركة بين مختلف الأطراف الفاعلة المشاركة في حماية هذه الجماعة.
该项目于2006年底启动,在玻利维亚圣克鲁斯-德拉谢拉举行了土着区域峰会,以期在参与保护该社群的各个不同行为体之间确立谅解的共同点。 - ويقدم ضباط الشرطة خدمات اﻷمن على مدار الساعة حسب الحاجة، ويقومون بمرافقة المراقبين والشيوخ الصحراويين من كﻻ الطرفين إلى مراكز تحديد الهوية في الصحراء الغربية ومنطقة تندوف في الجزائر وفي المغرب وموريتانيا.
民警警员视需要提供24小时保安,护送相应的另一当事方的观察员和撒哈拉谢赫到西撒哈拉和阿尔及利亚廷杜夫地区以及摩洛哥和毛里塔尼亚的身份查验中心。
更多例句: 上一页