手写的阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدَّمت النيابة دليلاً آخر يتمثل في قطعة ورق مكتوبة بخط اليد عثر عليها في بيت المتهم الأول وتتضمن عبارة " مجموعة القتل " و " مجموعة الحريق " .
检方提供的更深入的证据是在第一被告家中发现的一纸手写的东西,含有 " 杀人组 " 和 " 放火组 " 这样的字眼。 - وفيما يتعلق بالفقرة 42، أُعرب عن رأي مفاده أن الإشارة إلى أن التوقيع الرقمي " لا تكون له أي فائدة إذا فصل عن الرسالة بصفة دائمة " إنما تعبر عن شيء واضح ويمكن أن تنطبق أيضا على التوقيعات المكتوبة باليد.
关于第42段,有与会者认为数字签字 " 如果与原电文永久脱离联系,就毫无用处了 " 这句话是不言自明的,也可适用于手写的签字。 - وقد توفرت أدلة واضحة على أن أحد ضباط وحدة الشرطة المشكلة أقام علاقة جنسية مع الصبي (بما في ذلك اعتراف بخط يد الضابط)، وأدلة تكفي للتحقيق في ما إذا كان ضابط آخر في الوحدة أقام أيضا علاقة جنسية مع الصبي.
有明确证据显示建制警察部队一名警官与男孩发生过性关系(包括该名警官手写的承认书),还有充分证据表明需要调查另一名建制警察部队警官是否也与该男孩发生过性关系。 - وبينما هي على طاولة العمليات، طُلب منها التوقيع على استمارة الموافقة على إجراء العملية القيصرية، وتضمنت الاستمارة " مذكرة لا تكاد تُقرأ " كتبها الطبيب بخط يده تفيد بموافقتها على إجراء عملية التعقيم.
在手术台上,她被要求签署一张同意剖腹产的表格和一张由医生手写的 " 勉强能看清的 " 允许做绝育手术的 " 字条 " 。 - وباﻹشارة إلى كون المعلومات التي تقدمت بها تلك المنظمة مكتوبة بخط اليد بدلا من استنساخها على اﻵلة الكاتبة، وأنها غير واضحة وتتعذر قراءتها، وأنها قُدمت في آخر لحظة، قال ممثل المملكة المتحدة إنه مستعد، بصفة استثنائية، للانضمام إلى اتفاق اﻵراء بشأن منح المركز الاستشاري للمنظمة.
联合王国代表提到该组织提供的资料是手写的而不是打印的,字迹不清,很难辨认,而且到最后一刻才提交,但表示愿意破例参加关于授予该组织以咨商地位的协商一致意见。
更多例句: 上一页