惊异阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشمل التعاون الأقاليمي فيما بين بلدان الجنوب طائفة مسائل تمتد من الزراعة إلى الملكية الفكرية. وتتمثل أهمية ما يحدث في أنه يتناقض تناقضا صارخا مع افتقار شبه كلي لأنشطة كهذه منذ ثلاثة عقود مضت.
区域间南南合作涵盖从农业到知识产权的所有方面;与目前活力现况形成令人惊异对照的是,三十年前几乎完全没有此类活动。 - ومن المدهش في هذا الصدد أن يعرف من تقرير أذاعته وسائط الاتصال الجماهيري أنه قد سن قانون جديد في إسرائيل يعطي المستوطنين في الجولان العربي السوري امتيازات خاصة تتعلق بالعيش في تلك المنطقة وبناء مستوطنات جديدة فيها.
在这方面,媒体的一则报道令人十分惊异:以色列通过了给予叙利亚戈兰的移民在那里居住和建设新的定居点特权的新法律。 - وهكذا، فإن الوفد اللبناني يستغرب لاعتماد معيار الجنسية لا معيار النظام القانوني لضمان التنوع في مكتب المدعي العام، الذي يعد من أهم أجهزة المحكمة الجنائية الدولية.
因此,令黎巴嫩代表团感到惊异的是,为了确保国际刑事法院最重要的机关之一 -- -- 检察机关的多样性,人们必须保留国籍的标准,而不是司法制度的标准。 - وشعر بالدهشة، خلال الزيارات التي قام بها إلى ولاية تشين وولاية كاتشين وولاية شان، لعدم ثقة الناس عموما في استدامة اتفاقات وقف إطلاق النار واحتمال أن تعالج الاتفاقات السياسية اللاحقة شواغلهم وتحقق تطلعاتهم.
在访问钦邦、克钦邦和掸邦期间,他惊异地发现,人们对停火协议可持续性以及后续政治协议将解决他们的关切和满足他们的愿望的前景普遍缺乏信心。 - ومن المؤسف أن الممثل الدائم للبنان لم يفاجئنا بالرواية التي قدمها الى اﻷمين العام بشأن اﻷحداث اﻷخيرة وهي رواية شديدة اﻻجتزاء ومغرضة حيث تتجاهل بوضوح اﻷعمال اﻹرهابية التي أدت الى الرد اﻹسرائيلي المذكور.
令人遗憾的是,黎巴嫩常驻代表只是单方面有选择地向秘书长阐述了最近发生的事件,而全然无视造成所述以色列回击的恐怖行为,这毫不令人感到惊异。
更多例句: 上一页