審計業務阿拉伯语例句
例句与造句
- في عام 2012 أنجزت شعبة خدمات الرقابة ثماني مراجعات داخلية للحسابات، كانت اثنتان منها بصفتها الاستشارية؛ وتقييماً مواضيعياً واحداً؛ وتقييما لأداة (صندوق مواضيعي)؛ وتقييما لبرنامج قطري واحد.
2012年,监督事务司完成了8项内部审计业务,其中两项是以顾问身份进行的;一项专题评价;一项文书评估(专题基金);以及一项国家方案评价。 - واستعرض مجلس مراجعي الحسابات فعالية عمليات المراجعة التي أجراها القسم، وخلص إلى أن الإجراءات التي يتبعها القسم تشكل أساسا سليما للتخطيط ورصد الأداء وإن كان ينبغي أن يصدر تقاريره في مواعيد أنسب.
207. 审计委员会审查了审计科审计业务的效率。 该委员会的结论是,审计科的程序为规划和执行情况监督提供了一个完善的基础,但它应更及时地提出报告。 - وترأس المكتب أيضا فريق الأمم المتحدة التنفيذي المعني بالمراجعة الداخلية للحسابات، والذي يتعامل مع المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات ذات الصلة ببلدان خطة ' توحيد الأداء`، والصناديق الاستئمانية متعددة الجهات المانحة، والمبادرات المشتركة الأخرى.
审调处还主持联合国内部审计业务组,处理与 " 一体行动 " 国家、多方捐助者信托基金及其他联合举措相关的审计问题。 - وواصل حديثه قائﻻ إن وفده يعرب عن ارتياحه للحوار الذي تجريه لجنة عمليات مراجعة الحسابات مع اﻹدارات المختصة التابعة للمنظمات التي تراجع حساباتها من أجل متابعة توصيات مراجعي الحسابات ومع مكتب المراقبة الداخلية من أجل تزامن برامج مراجعة الحسابات.
他满意地注意到审计委员会审计业务委员会与审计机构各主管部门就落实该委员会的建议举行的对话以及与内部监督事务厅就统一审计方案举行的对话。 - وأشارت وفود إلى أن عددا بسيطا فقط من التكليفات بشأن تدقيق الحسابات الداخلية صنفت بأنها " مرضية " ، وشجعت صندوق السكان على معالجة هذه المسائل وطلبت الاستماع إلى رأي مدير شعبة خدمات الرقابة الداخلية.
各代表团注意到仅有少数内部审计业务被评为 " 满意 " ,因此鼓励人口基金解决这些问题,并要求听取监督事务司主任的反馈。
更多例句: 上一页