×

宗教暴力阿拉伯语例句

"宗教暴力"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومع اتساع نطاق التحديات الأخرى، من قبيل الأوبئة العالمية، والصراعات الإقليمية، والكراهية الناشئة عن النعرة القومية، والعنف الديني، والإرهاب، ما زال أحــد المخــاطر الحقيــقية جدا على اســـتمرار البشرية في البقـــاء ينبثق من وجود أسلحـة الدمـــار الشامل.
    在广泛的其他挑战中,例如全球流行病、区域冲突、民族主义仇恨、宗教暴力和恐怖主义,对人类生存的真正危险之一仍然来自于大规模毁灭性武器的存在。
  2. 10- ويغذي عملية التسويغ الفكري للعنصرية وكره الأجانب والكراهية الدينية الرفضُ القاطع لتعدد الثقافات والتنوع، وهو ما يمثل أحد المصادر العميقة لعودة ظهور العنف العنصري والقائم على كراهية الأجانب والمعادي للأديان في العالم.
    这种种族主义、仇外心理和宗教仇恨在思想上合法化的过程源自根深蒂固的排斥多元文化和多样性,这是全世界种族主义、仇外心理和反宗教暴力死灰复燃的一个深刻根源。
  3. وأضاف أنه في الوقت الذي يرحب فيه بتعليقات من زاوية الإجراءات الخاصة حول الحالة في بلده، يود التأكيد على أن بابا الأقباط نفسه أدان مؤخراً محاولات البعض لتصوير الحالة بأنها عنف طائفي أو ديني ضد الأقليات وينبغي مراعاة ذلك النداء باحترام.
    虽然他欢迎特别程序对埃及局势的评论,但科普特教皇本人最近谴责某些人试图把这种局势描述为针对少数群体的宗派或宗教暴力,应恭敬地听取该呼声。
  4. ثم، في الحقل الأيديولوجي والفكري، يلاحَظ وبخاصة في أوروبا، وجود علمانية دغمائية شبه عقدية تتبلور في تصاعد التعصب ضد أي مظهر ديني أو روحي، وأخيراً توظيف عامل الدين كأداة سياسية تتجسد على وجه الخصوص في العنف الديني.
    其次,在意识形态和政治一级,尤其是在欧洲,越来越不容忍任何形式的宗教或精神表达方式,表现出一种教条和类似宗教的世俗主义。 最后,赋予宗教因素以政治色彩,从而导致宗教暴力
  5. وإضافة إلى إجراءات العدالة الجنائية، فإن بإمكان لجان التحقيق الوطنية أن تؤدي مثلا دورا هاما في تحديد الأسباب الجذرية لكبرى حوادث العنف العرقي أو الإثني أو الديني وفي وضع توصيات لمعالجة التوترات الكامنة، وتحول بالتالي دون إشعال فتيلها مجددا لتتحول إلى أعمال عنف للإبادة الجماعية.
    例如,除了启动刑事司法程序之外,国家调查委员会还可在查明重大的种族、人种或者宗教暴力事件的根源方面以及在提出建议研究根本矛盾和防止再次发生灭绝种族的暴力行为方面发挥重要作用。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.